එලිසබෙත් ගුඩින්

නෝර්විච්හි සාන්ත ජූලියන්

නෝර්විච් සාන්ත ජූලියන් ටීමෙලින්

1342/1343: නොර්විච්හි ජූලියන් උපත ලැබීය.

1343 සහ 1362 (සහ වරින් වර දහහතරවන සියවස පුරාම පුනරාවර්තනය වේ): නොර්විච්හි දරුණු ගංවතුර තත්ත්වයක් ඇති විය.

1348–1349, 1361, 1369, 1375, 1383, 1387: වසංගතය නොර්විච්ට බලපෑවේය.

1373 (මැයි 8 හෝ මැයි 15): මාරාන්තික අසනීපයකදී ජූලියන් දර්ශන මාලාවක් අත්විඳියේය.

1378–1417: බටහිර (පාප්) භේදය සිදුවිය. පාප් පදවියට අවිග්නොන් සහ රෝමයේ බිෂොප්වරුන් සමඟ ආරවුලක් ඇති විය.

1381: ගොවීන්ගේ කැරැල්ල එංගලන්තය පුරා සිදුවිය.

1382: ජෝන් වයික්ලිෆ් ලතින් වල්ගේට් බයිබලයේ පළමු ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය නිෂ්පාදනය කළේය.

1382: ජෝන් වයික්ලිෆ්ගේ මුල් අනුගාමිකයන් විසින් ලොලාර්ඩ් ව්‍යාපාරය ආරම්භ කරන ලදී.

1384: ජෝන් වයික්ලිෆ් මිය ගියේය.

සර්කා 1393: ජූලියන් නොර්විච් හි නැංගුරම් පොළට ඇතුළු විය හැකි දිනය.

1415: ඇගින්කෝට් සටනේදී ඉංග්‍රීසීන් ප්‍රංශ ජාතිකයන් පරාජය කරන ලදී.

1413–1416: මාගරි කෙම්පේ නොර්විච්හි ජූලියන් බැලීමට ගියේය.

1416 න් පසු: නොර්විච්හි ජූලියන් එංගලන්තයේ නොර්විච්හිදී මිය ගියේය.

ඉතිහාසය / ජීව විද්‍යාව

ශාන්ත ජූලියන්, දහහතරවන සියවසේ අගභාගයේ සිට පහළොස්වන සියවසේ මුල් භාගයේ එංගලන්තයේ නොර්විච්හි වෙසෙන කාන්තාවකි. ජූලියන්ගේ වාර්තාවට අනුව, දර්ශන ඇය වෙත පැමිණියේ 1373 මැයි මාසයේදී වයස අවුරුදු තිහේදීය. මේ වන විටත් ඉතා භක්තිමත් කාන්තාවක් වන ඇය ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට ළංවීමට ඇති ආශාව නිසා මීට පෙර දෙවියන් වහන්සේගෙන් නිශ්චිත ත්‍යාග තුනක් ඉල්ලා සිටි බව ඇය පවසයි. “පළමුවැන්න ඔහුගේ ආශාව පිළිබඳ මතකය; දෙවැන්න වයස අවුරුදු තිහේදී යෞවනයේ ශාරීරික රෝග; තුන්වැන්න නම් දෙවියන් වහන්සේගේ දීමනාවෙන් තුවාල තුනක් ලැබීමයි. ” විශේෂයෙන් “සැබෑ වින්දනයේ” තුවාල, “දයානුකම්පාව” සහ “දෙවියන් වහන්සේ කෙරෙහි ප්‍රාර්ථනාවෙන් පිරුණු ආශාවක්” (එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 67, 69). තුවාල වලින් පවා සම්පුර්ණ වූ මෙම අමුතු තෑගි ඉල්ලීමට ජූලියන්ගේ බලාපොරොත්තුව වූයේ “එසේ පෙන්වීමෙන් පසු මට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ පැෂන් ගැන වඩාත් සැබෑ වි ness ානයක් ලැබෙනු ඇත. . . [සහ] එවිට දෙවියන් වහන්සේගේ දයාවෙන් මා පවිත්‍ර වී පසුව දෙවියන් වහන්සේගේ ගෞරවය උදෙසා ජීවත් වනු ඇත ඒ අසනීප. . . ”(එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 67, 69). වයස අවුරුදු තිහේදී ඇය දරුණු රෝගයකින් පීඩා වින්දා, [දකුණේ පින්තූරය] ඇය දින කිහිපයක් තිස්සේ වි ness ානයෙන් පිටතට ගොස් ඇති බව පෙනේ. සිව්වන රාත්‍රියේදී, ඇය දිවා කාලයේ දිවි ගලවා ගනු ඇතැයි අපේක්ෂා නොකළ විට, පූජකයෙකු කැඳවා අවසන් කටයුතු සිදු කරන ලදී. ඇගේ මුහුණ ඉදිරියෙහි කුරුසියේ ඇණ ගසනු ලැබූ විට, මරණය ඇගේ වධ හිංසාවලට හා වෙහෙස මහන්සි වී හුස්ම ගැනීම හැර වෙන කිසිවක් නොදන්නා තෙක් ඇය මතට රිංගන්නට පටන් ගත්තේය. අවසාන වශයෙන්, සියලු වේදනාවන් නැවැත්වීම සහ සම්පූර්ණ හැඟීම (එළිදරව් 3 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 71). ජූලියන් පවසන පරිදි, ඇය “මෙම හදිසි වෙනස ගැන මවිතයට පත් වූවාය,” නමුත් “සැනසිල්ල පිළිබඳ හැඟීම මට කිසිසේත් පහසු නොවීය. මක්නිසාද යත්, මා මෙලොවෙන් ගලවා ගනු ඇතැයි මට සිතේ” (එළිදරව් 3 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 73). එහෙත්, ලෝකයෙන් එවැනි ගැලවීමක් සිදු නොවීය. ඒ වෙනුවට, ඇගේ ශරීරය මරණය හා ජීවිතය අතර රැඳී සිටින විට, දර්ශන ආරම්භ වූ අතර, ඔවුන් සමඟ දෙවියන් වහන්සේ ඇයට කලින් ඉල්ලා සිටි “තුවාල” වලින් තෑගි දීමට පටන් ගත්තාය. එනම්, දෙවියන් වහන්සේගේ සැබෑ විපාකය, දයානුකම්පාව සහ ආශාව ඇයට හෙළි කිරීම සහ දෙවියන් වහන්සේ සැබවින්ම ප්‍රේමය (සියලු ප්‍රේමය) බවත් එවැනි ප්‍රේමය කිසි විටෙකත් මනුෂ්‍යත්වයෙන් දික්කසාද කළ නොහැකි බවත් ඇයට ඉගැන්වීම.

හිමිකම් ඇත දර්ශන or හෙළිදරව් කිරීම්, ජූලියන්ට ලබා දුන් මෙම දර්ශන කෙටි හා දිගු අනුවාදයකින් පටිගත කරන ලදී. ඇයගේ අසනීපයෙන් සුවය ලැබීමෙන් ටික කලකට පසු ඇය කලින් වැඩ නිම කළ බව සාමාන්‍යයෙන් විශ්වාස කෙරේ; වසර ගණනාවක යාච් prayer ාවෙන් හා පරාවර්තනයෙන් පසුව, දෙවැන්න ලියා ඇත්තේ, දර්ශන පමණක් නොව, එම දර්ශනවල අර්ථය පිළිබඳ ජූලියන්ගේම අර්ථ නිරූපණයන් ද එයට ඇතුළත් වන හෙයිනි (ස්පීරින් 1998: xii-xiii). වසර ගණනාවක් පුරා ඇය ලැබූ අත්දැකීම් පිළිබඳ මතකය මෙනෙහි කිරීමෙන් ජූලියන් දෙවියන් වහන්සේ සමග අඛණ්ඩ සම්බන්ධතාවයක නිරත වූ අතර එමඟින් දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය පිළිබඳ වැඩි වැඩියෙන් දැනුමක් ඇයට නිරන්තරයෙන් හෙළි විය. මේ අනුව, ඇය සඳහා, දිගු පා even ය පවා “නිම නොකළ පා text යක්” විය ඇයගේ මතක තබා ගැනීමේ ක්‍රියාවලිය තුළින් දෙවියන් වහන්සේ හෙළි කිරීමට තෝරා ගනු ඇත (යුවාන් 2003: 198). අවාසනාවකට මෙන්, මුල් පිටපත් කිසිවක් අද දක්වා නොනැසී පවතී, නමුත් දිගු හා කෙටි අනුවාද දෙකෙහිම පිටපත් පවතී (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 17). [රූපය 3 දකුණේ] දිගු අනුවාදය කෙටි පරිච්ඡේද 86 කින් සමන්විත වන අතර කාන්තාවක් විසින් ඉංග්‍රීසියෙන් ලියා ඇති පළමු පොත ලෙස සැලකිය හැකිය. වසර හයසියයකට ආසන්න කාලයක් අපැහැදිලි තත්වයක සිටීමෙන් පසුව, විසිවන සියවසේ අග භාගයේ සිට මෙම කෘතිය වැඩි වැඩියෙන් ජනප්‍රිය වී තිබීම ද විශේෂත්වයකි. දෙවියන්ගේ ස්වභාවය සහ දෙවියන් වහන්සේ මනුෂ්‍යත්වයට ඇති සම්බන්ධතාවය, පාපයේ හා මිදීමේ අර්ථය, යාච් prayer ාව සහ අවසානයේදී දෙවියන් වහන්සේ සමග ආත්මය සමග සම්බන්ධ වීම පිළිබිඹු කරන ජූලියන්ගේ දර්ශන, ගැඹුරු මට්ටමේ සම්බන්ධතාවයක් අපේක්ෂා කරන අයට නැවුම් හැකියාවන් ලබා දෙන බව පෙනේ. දෙවියන් වහන්සේ සමඟ මෙන්ම සෙසු මිනිසුන් සමඟ.

මෙම ලියවිලි හැරුණු විට මෙම මධ්‍යතන යුගයේ කාන්තාව ගැන දන්නේ අල්ප වශයෙනි. ප්‍රධාන අත්පිටපත් දෙකක් අතර ඇති වෙනස නිසා, ජූලියන් වෙත දර්ශන පැමිණි නිශ්චිත දිනය සම්බන්ධයෙන් යම් විෂමතාවයක් ඇති නමුත්, රෝගී තත්වය සහ දර්ශන ආරම්භ වූයේ 1373 මැයි අටවන හෝ දහතුන්වන දිනවල ය (ජෝන්- ජූලියන් 2009: 35–38) ජූලියන්ට වයස අවුරුදු තිහක් වන විට (එළිදරව් 3 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 69). මේ හේතුව නිසා 1342/1343 උපන්දිනය සාමාන්‍යයෙන් උපකල්පනය කෙරේ. මරණ දිනයක් නියම කිරීම වඩා දුෂ්කර ය. දැනට ඉතිරිව ඇති පැරණිතම අත් පිටපත පහළොස්වන සියවසේ මැද භාගය දක්වා වූ කෙටි අනුවාදයේ පිටපතකි. එහි හඳුන්වාදීමේ සටහනක් ඇතුළත් වන අතර, එම සටහනේ මෙසේ සඳහන් වන බැවින් ඇය අවම වශයෙන් 1413 වන තෙක් ජීවත් වූ බව නිගමනය කළ හැකිය: “මෙය දෙවියන්ගේ යහපත්කම තුළින් භක්තිමත් ස්ත්‍රියකට පෙන්වන දර්ශනයක් වන අතර ඇගේ නම ජූලියන් ය. නොර්විච් හි, අපගේ ස්වාමීන්ගේ 1413 දී තවමත් ජීවතුන් අතර සිටී. ” (එළිදරව් 1 වන පරිච්ඡේදය, ස්පියරින්, 1998: 3). ඊට අමතරව, 1416 දී “නොර්විච් හි ජූලියන් රෙක්ලස්” වෙත අරමුදල් ලබා දුන් කැමැත්තක් ඇය අවම වශයෙන් ඒ කාලය දක්වා ජීවත් වීමට ඇති ඉඩකඩට සහාය වේ. සමහරු පසුකාලීන කැමැත්ත මත 1420 ගණන්වලට මරණ දිනයක් නියම කර ඇත; නිදසුනක් වශයෙන්, 1429 දී එක් අයෙක් “නොර්විච් හි කොනස්ෆර්ඩ්හි ශාන්ත ජූලියන්ගේ දේවස්ථානයේ නැංගුරම” වෙත තෑග්ගක් ලබා දෙයි (ජෝන්-ජූලියන්, 2009: 31). 1426 සිට 1481 දක්වා කාලය තුළ කැරෝ ප්‍රියරි (නොර්විච්හි) හි නැංගුරම් ලා සිටි ඩේම් ජූලියන් ලැම්පෙට් නම් තවත් ජූලියන් (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 31-32) දන්නා බැවින් මෙවැනි සාක්ෂි සමහර ව්‍යාකූලත්වයට හේතු වී තිබේ. 1415 දී පමණ ශාන්ත ජූලියන් ජීවත් වූ බවට යෝජනා කරන තවත් වැදගත් historical තිහාසික සාක්ෂි මාගරි කෙම්පේ පොත (ඇ. 1440), නොර්විච් හි නැංගුරම වන ඩේම් ජූලියන් වෙත ඇයගේම පැමිණීම ගැන එම සුප්‍රසිද්ධ දූරදර්ශීයා ලියයි (ජෝන්-ජූලියන්, 2009: 33-34 සහ ස්පියරින්, 1998: 192-93 උපුටා ගැනීම්). කාන්තාවන් දෙදෙනා අතර මෙම සංචාරයේ දිනය නිශ්චිතවම කිව නොහැක. එය සිදුව ඇත්තේ 1413 දී විය හැකිය (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 33) හෝ 1415 තරම් late ත කාලයකදී (ස්පියරින් 1998: xi).

නිසැකවම එක් කරුණක් නම්, ජූලියන් ඇගේ ජීවිතයේ යම් අවස්ථාවක දී එංගලන්තයේ නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයට අනුබද්ධ නැංගුරමක් බවට පත්වීමයි. එහෙත්, ඇයගේ ශාරීරික මරණය සිදු වූ දිනය මෙන්ම, ඇය නැංගුරම්ලෑමට චාරිත්‍රානුකූලව ඇතුළත් කළ දිනය ද නොදනී. ඒ වෙනුවට, මෙම කාන්තාව ඉතිහාසය ගැන දන්නා ජුලියන් යන නම මෙන්ම ඇයගේ ආගමික වෘත්තිය, ඇගේ පවුල් සබඳතා සහ සමාජ තත්වය සහ ඇයගේ අධ්‍යාපනය පිළිබඳව බොහෝ ප්‍රශ්න තිබේ.

ශාන්ත ජූලියන් “ජූලියන්” යන නාමය ලබාගත්තේ කෙසේද යන්න මෑත වසරවල බොහෝ කතාබහට ලක්විය. නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයේ නැංගුරම් පොළට ඇතුළු වූ පසු ඇය මෙම නම ගත්තේ යැයි උපකල්පනය කිරීම සාමාන්‍ය දෙයක් වුවද (නිදසුනක් ලෙස, ස්පියරින් 1998: xi සහ මිල්ටන් 2002: 9), මෙම මතය දැන් ප්‍රශ්න කෙරෙමින් පවතින අතර, සමහර විද්වතුන් පවා පල්ලියේ නම ඇයගෙන් ලබා ගැනීමට ඉඩ ඇති බව අඟවයි. ඔහුගේ පුළුල් පරිවර්තනයේ සහ විවරණයේ හෙළිදරව් කිරීම්, ජෝන්-ජූලියන් පියතුමා තරයේ කියා සිටින්නේ “කිසිම ආකාරයක සාක්ෂියක් නැහැ ඕනෑම ඉංග්‍රීසි නැංගුරම සදහටම පල්ලියේ අනුග්‍රාහක සාන්තුවරයාගේ නම ඔහුගේ හෝ ඇයගේ සිරකුටියට අනුයුක්ත කර ඇති හෝ අනුබද්ධ කර ඇති කිසිවක් නොකියා සිටීම සඳහා නව 'නම-ආගමක්' ගත්තේය. Records තිහාසික වාර්තාවලින් පෙනී යන්නේ එය නිසැකවම බවය නැත 'පොදු පුරුද්දක්'. . . ” (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 21–22). එලෙසම, 1540 දක්වා නොර්විච් රදගුරු පදවියේ නැංගුරම් පිළිබඳ ක්‍රමානුකූල අධ්‍යයනයකින් පසුව (ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයේ මෙන්ම නොර්විච්හි ශාන්ත එඩ්වඩ් දේවස්ථානයද ඇතුළුව) ඊ.ඒ. ජෝන්ස් මෙසේ පවසයි. “ඇත්ත වශයෙන්ම කිසිම තැනක කොතැනකවත් නැත නම වෙනස් කිරීමක් ප්‍රකාශ කර ඇති හෝ ඇඟවුම් කරන නැංගුරමක කොටු කිරීම සඳහා දැනට පවතින චාරිත්‍ර. ” එවැනි උපකල්පනයක් සාමාන්‍යයෙන් පදනම් වී ඇත්තේ ආගමික නියෝගයන්ට පොදු වූ භාවිතයක් මත වුවද, නැංගුරම්කරුවන් කිසිදු අනුපිළිවෙලක කොටසක් ලෙස නොසැලකූහ. මෙය සැසඳීම සැලකිය යුතු ලෙස දුර්වල කරයි (ජෝන්ස් 2007: 1, 3). තව දුරටත්, ජෝන්ස් සඳහන් කරන්නේ ජූලියන් යන නම “තනිකරම හෝ මූලික වශයෙන් මධ්යකාලීන යුගයේ පිරිමි නමක් නොවූ” බවයි (ජෝන්ස් 2007: 9). දහහතරවන සියවසේ විවිධ අධ්‍යයන දෙකක් මෙන්ම ඡන්ද බදු වාර්තා ද උපුටා දක්වමින් ඔහු සොයාගත්තේ ජූලියන් කිසි විටෙක පිරිමි නම් අතර ලැයිස්තුගත නොවූ නමුත් කාන්තාවන්ට එය සාමාන්‍ය දෙයක් වන අතර එය නූතන නාමයට සමාන ගිලියන් (ජෝන්ස් 2007: 9) ය. මේ අනුව, ඔහු තර්ක කරන්නේ ජූලියන් සැබවින්ම ශාන්ත ජූලියන්ගේ නම විය හැකි බවත් නොර්විච්හි නැංගුරම් පොළට ඇතුළු වූ පසු ඇය එම නම රඳවා ගත් බවත්ය.

ජූලියන්ගේ මුල් නම පිළිබඳ ප්‍රශ්න සමඟ, ඇගේ උරුමය සහ පසුබිම පිළිබඳ තවත් අවිනිශ්චිතතාවයන් පවතී. මේ කාන්තාව කවුද? ඇය පැමිණියේ කොහෙන්ද? නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයේ නැංගුරම ලෙස ඇය අවසන් වූයේ කෙසේද? ඇය අ Beguineඑනම්, ගිහි කාන්තාවක් අවිධිමත් ලෙස යාච් prayer ාවට කැප වූ සහ අන් අයගේ රැකවරණය වෙනුවෙන් කැප වූ, බැරෑරුම් ආගමික භාරයන් වෙනුවට සරල ලෙස සැලකූ (මිල්ටන් 2002: 11). කෙසේ වෙතත්, සමහර විට ජූලියන්ට හුරු පුරුදු වූ කන්‍යාරාමයක් වන කැරෝ ඇබේ පිහිටා ඇත්තේ ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයට ඇවිද යා හැකි දුරිනි. වඩාත් ජනප්‍රිය න්‍යායක් වන්නේ ඇය බෙනඩික්ටයින් කන්‍යා සොහොයුරියක් වන්නට ඇති බවයි. ඇත්ත වශයෙන්ම, පැල්ලම් සහිත වීදුරු ජනේලයක කැපී පෙනෙන කොටසක්, ඇයව නිරූපණය කරන, 1964 දී නොර්විච් ආසන දෙව්මැදුර සඳහා ආරම්භ කරන ලද අතර, 1978 දී ඔවුන්ගේ පුළුල් අධ්‍යයනය සහ ජූලියන්ගේ කෘති පරිවර්තනය කිරීමේදී එඩ්මන්ඩ් කොලෙජ් සහ ජේම්ස් වොල්ෂ් නිගමනය කළේ එය “ ඇය තරුණ වියේදී ආගමික පිළිවෙලකට අවතීර්ණ වූ බව පැහැදිලිය ”(කොලෙජ් සහ වොල්ෂ් 1978: 20).

එසේ වුවද, ශාන්ත ජූලියන් සැබවින්ම කන්‍යා සොහොයුරියක් විය හැකි බවට සාධක කිහිපයක් පෙන්වා දෙයි. පළමුවෙන්ම, ජූලියන් කිසි විටෙකත් කන්‍යාරාමයක ජීවිතය ගැන කතා නොකරයි. ඇත්ත වශයෙන්ම, මෙය හුදෙක් නිහ .තාවයේ තර්කයක් පමණි. ඇයගේ දර්ශන සහ ඒවා වටා ඇති ඇගේ හැඟීම් ගැන ඇය බොහෝ දේ කථා කරන අතරම, ඇය තමාගේ පෞද්ගලික ජීවිතය ගැන ඉඟි කරන්නේ ඉතා ස්වල්පයක් බව ද සඳහන් කළ යුතුය. කෙසේ වෙතත් වඩා වැදගත් වන්නේ ඇගේ අත්දැකීම් විස්තර කිරීමේදී ඇය ඇතුළත් කරන කුඩා තොරතුරු ය. පළමුව, ඇගේ මව සහ වෙනත් අය ඇගේ අසනීප කාලය තුළ පැමිණ සිටියහ. ඇය කන්‍යාරාමයේ පදිංචිව සිටි බෙනඩික්ටයින් කන්‍යා සොහොයුරියක් වූවා නම් මෙය බොහෝ දුරට ඉඩ ඇත. දෙවනුව, ජූලියන් විස්තර කරන්නේ අන්තිම චාරිත්‍ර ඉටු කිරීමට පැමිණියේ සහ ඇගේ මුහුණ ඉදිරියෙහි කුරුසපත් තැබුවේ ඇයගේ “සුවදායකයා” බවය. “කියුරේට්” යන වචනය විශේෂයෙන් ලෞකික හෝ පල්ලියේ පූජකවරයකුට යොමු වී ඇති හෙයින්, ජූලියන් ඇයගේ කන්‍යාරාමයට සම්බන්ධ පූජකවරයා වූයේ නම් මෙහි භාවිතා කිරීම පුදුමයක් නොවේ (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 26 සහ පාද සටහන # 6, 70; එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ස්පියරින් 1998: 5). ඊට අමතරව, 4 සහ 8 පරිච්ඡේද දෙකෙහිම ජූලියන් බෙනඩිසයිට් ඩොමිනෝ යන ලතින් වාක්‍ය ඛණ්ඩය වැරදියට භාවිතා කරයි. ඇය කන්‍යා සොහොයුරියක් වූවා නම් මෙය සාමාන්‍ය හා සාම්ප්‍රදායික සුබ පැතුම් වේ. මෙය අනපේක්ෂිත වැරැද්දක් වනු ඇත (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 26 සහ එළිදරව් 4 වන පරිච්ඡේදය සහ 75 වන පරිච්ඡේදය 8).

කැරෝ ඇබේ ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයට සමීපව සිටියද නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් කන්‍යා සොහොයුරියක් බව ඒත්තු ගැන්වූ ජෝන්-ජූලියන් පියතුමා මෑතකදී ඇය ඇත්ත වශයෙන්ම ගිහි කාන්තාවක් වන්නට ඇතැයි ඒත්තු ගැන්වීය. විශේෂයෙන්, දහහතරවන සියවසේ නොර්විච්හි ප්‍රමුඛ වංශාධිපති පවුලක සාමාජිකාවක් වූ ජූලියන් අර්පින්හැම් ෆීලිප් ආර්යාව දෙවරක් වැන්දඹුවක් වූ අතර ඇගේ දෙවන විවාහයෙන් දරුවන් තිදෙනෙකි. මෙම සිද්ධාන්තයට සහය දැක්වීමට බොහෝ දේ ඇත. නොර්විච් හි records තිහාසික වාර්තාවල දැක්වෙන්නේ, නොර්ෆොක් නයිට්වරයාගේ වැඩිමහල් සොහොයුරිය වන ශ්‍රීමත් තෝමස් එර්පින්හැම්, 1373 දී ශ්‍රීමත් ජෝන් කෝල්බි සමඟ ද්වන්ධ සටනක දී killed ාතනයට ලක්වූ රොජර් හෝටීන් සමඟ ප්‍රථම වරට විවාහ වූ බවයි. 1389 දී සෆොල්ක්හි I වන පිලිප් සහ පසුව දරුවන් තිදෙනෙකු බිහි කළේය. ජෝන්-ජූලියන් පියතුමාගේ කල්පිතයට අනුව, ජූලියන් අර්පින්හැම් ආර්යාවගේ ජීවිතයේ කාලරාමුව ශාන්ත ජූලියන්ගේ ජීවිතයට සමපාත වේ. නිදසුනක් වශයෙන්, 1373 දී ශාන්ත ජූලියන් අසනීප වී ඇගේ දර්ශන අත්විඳීම හුදෙක් අහම්බයක් නොවිය හැකිය, ජූලියන් එර්පින්හැම් ඇගේ පළමු සැමියා වන රොජර් හෝටයින්ගේ කම්පන සහගත හා කම්පන සහගත මරණයට මුහුණ දුන් වසරේදීම. තවද, 1389 දී ඇගේ දෙවන සැමියාගේ අභාවයත් සමඟ, ඇයගේ දර්ශනවල දිගු අනුවාදය පටිගත කර ඊළඟ වසරවලදී නැංගුරම් පොළට ඇතුළු වූවා විය හැකිය. 1389 දී ඇගේ දියණිය රෝස් විවාහ වූ බව වාර්තා වලින් පෙනී යන හෙයින් ඇයට දරුවන් තිදෙනෙකු සිටීම එම හැකියාවට ඉඩ නොදෙනු ඇත. ඇගේ බාල පුතුන් රැකබලා ගැනීමේදී මධ්‍යකාලීන එංගලන්තයේ ඉහළ පංතියේ දරුවන් සිටි බව මනාව සනාථ වේ. නිසි හැදී වැඩීම සහතික කිරීම සඳහා සෑම විටම පාහේ ඉහළ සමාජ ස්ථාවරයක සිටින අනෙකුත් පවුල් වෙත පෝෂණය විය. ජූලියන් අර්පින්හැම් ආර්යාවගේ ජීවිතයේ තත්වය සැලකිල්ලට ගනිමින්, ජෝන්-ජූලියන් පියතුමා පෙන්වා දෙන්නේ 1389 දී ඇයට තේරීම් හතරකට මුහුණ දීමට සිදුවනු ඇති බවයි: තුන්වන විවාහය, ලෞකික “භාරයක්” (නිර්මල පොරොන්දුව යටතේ නමුත් ලෝකයේ ජීවත් වීම) ), කන්‍යාරාමයකට ඇතුළු වීම හෝ නැංගුරම ලෙස කොටු වීම ”(ජෝන්-ජූලියන් 2009: 24). නැංගුරම් තත්ත්වය “වඩාත්ම ආකර්ශනීය විකල්පය” විය හැකි බවට තර්ක කළ හැකිය (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 24). තවද, ආධාරක පිළිබඳ ප්‍රායෝගික කාරණය ද විය. නැංගුරම් පෙට්ටියක් කොටු කිරීමට පෙර, බිෂොප්වරයෙකුට සහතික කර ගත යුතුව තිබුණේ කොටුකර ඇති පුද්ගලයාට ඇයගේ / ඔහුගේ භෞතික ජීවිතයේ ඉතිරි කාලය සඳහා අවශ්‍ය සහය ලබා දෙන බවයි. එවැනි සහයෝගය විවිධ ස්ථානවලින් ලැබිය හැකි නමුත්, වඩාත් පොදු මූලාශ්‍රය වූයේ නැංගුරම්කරුගේම අයිතිකරුවන් සහ පවුලයි. ඇගේ උපන් පවුල හරහා මෙන්ම ඇගේ දෙවන සැමියා වන ශ්‍රීමත් ජෝන් ෆිලිප් හරහා, ජූලියන් එර්පින්හැම් ෆීලිප් ආර්යාව, බිෂොප්ට ප්‍රමාණවත් ලෙස රැකබලා ගත හැකි බවත්, පල්ලියේ සම්පත් හිඟයක් නොවන බවත් සහතික කිරීමට අවශ්‍ය ධනය පැහැදිලිවම තිබුණි. (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 24–5 සහ පාද සටහන # 30, 415).

අවසාන වශයෙන්, “ශාන්ත ජූලියන් කවුද?” යන ප්‍රශ්නය වටා ඇති අනෙක් අවිනිශ්චිතතාවයන් අතර. ඇයගේ අධ්‍යාපනයේ කාරණයයි. බොහෝ දෙනෙකුගේ ඇස් හමුවේ දේවධර්මීය කෘතියක් වන ඉංග්‍රීසි භාෂාවෙන් පොතක් පටිගත කළ පළමු කාන්තාව ඇය බැවින් ඇය උසස් අධ්‍යාපනයක් ලබා තිබිය යුතු යැයි විශ්වාස කිරීමට කෙනෙකු පෙළඹෙනු ඇත. එහෙත්, දහහතරවන සියවසේ ලෝකයේ ඉංග්‍රීසි යනු පොදු කතා කරන භාෂාව පමණි. එය උසස් ඉගෙනීමට සම්බන්ධ භාෂාවක් නොවූ අතර නිසැකවම රෝමානු කතෝලික පල්ලියේ ලේඛන සමඟ නොවේ. මේ කාලය තුළ එංගලන්තයේ ඔක්ස්ෆර්ඩ් ශාස්ත්‍ර ic යෙකු වූ ජෝන් වයික්ලිෆ් බයිබලය ඉංග්‍රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම වෙනුවෙන් පෙනී සිටි අතර අවසානයේදී එය “මිථ්‍යාදෘෂ්ටිකයෙකු” ලෙස සලකනු ලැබීය. 1384 දී ඔහුගේ මරණයෙන් වසර ගණනාවකට පසු ඔහුගේ සිරුර ගොඩගසා, පුළුස්සා, අළු විසි කරන ලදී. ස්විෆ්ට් ගඟට (ගොන්සාලෙස් 2010: 411-15). මෙම සන්දර්භය දෙස බලන විට, ජූලියන්ට ඉංග්‍රීසියෙන් නොව ලතින් භාෂාවෙන් ලිවීමට හැකි වූවා නම් ඇය එසේ කරනු ඇත. මේ අනුව, බොහෝ විශාරදයන් ඇයගේ කෘතියේ 2 වන පරිච්ඡේදයේ, “මෙම හෙළිදරව් කිරීම් කිසිදු ලිපියක් ඉගෙන නොගත් සරල ජීවියෙකුට පෙන්වූ” බව පවසන විට ඇයගේ වචනයට එකඟ වේ.එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 67). කෙසේ වෙතත්, මෙම වචන හුදෙක් ජූලියන්ගේ නිහතමානිකම හෝ ඇගේ වැඩ කටයුතු පිළිබඳ නිහතමානිකම ප්‍රදර්ශනය කිරීමට ඉඩ තිබේ. පුරුෂයෙකුගේ ලෝකයක ස්ත්‍රියකට ලිවීමේ හැකියාව එවැනි දේවලින් බැහැර නොවේ. මේ අනුව, ජූලියන්ගේ අධ්‍යාපන මට්ටම පිළිබඳ විද්වත් මතය ඉහළ මට්ටමේ සිට අඩු හෝ අධ්‍යාපනයක් දක්වා වර්ණාවලිය පුරා දිව යයි. සමහර විට ඇය ඉංග්‍රීසි, ලතින්, ප්‍රංශ සහ හෙබ්‍රෙව් භාෂාව ද දැන සිටියා විය හැකිය. නැතහොත් ඇය ඉංග්‍රීසි හැර වෙනත් භාෂාවක් නොදැන සිටින්නට ඇත. සමහර විට ඇයට ඉංග්‍රීසි ඇතුළු මෙම භාෂාවන් සමහරක් කියවිය හැකි නමුත් ඒවා ලිවීමට නොහැකි විය, දහහතරවන සියවසේ උසස් සමාජ තත්වයේ කාන්තාවකට අසාමාන්‍ය නොවන ඉගෙනුම් මට්ටමක් (විවිධ අදහස්වල සාරාංශයක් සඳහා, ජෝන් බලන්න- ජූලියන් 2009: 27-29). සමහර විට සුප්‍රසිද්ධ ස්ත්‍රීවාදී දාර්ශනිකයෙකු හා දේවධර්මාචාර්යවරයකු වන ග්‍රේස් ජැන්ට්සන්, ජූලියන් තමා “නූගත්” යැයි සඳහන් කිරීම ඇයගේ කාල සන්දර්භය තුළ ගත යුතු යැයි පැවසීමේ නිරවද්‍යතාවයට සමීප වේ. පැවිදි හා ආසන දෙව්මැදුරේ පාසල්වල සහ විශ්ව විද්‍යාල වල පිරිමින්ට ලබා ගත හැකිය ”නමුත් එය දහහතරවන සියවසේදී කාන්තාවක් ලෙස ඇයට ප්‍රවේශ විය නොහැකි වනු ඇත (උපුටා දැක්වීම, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 28). එහෙත් විධිමත් අධ්‍යාපනයේ එවැනි lack නතාවක් නිසා අවිධිමත් පෞද්ගලික අධ්‍යයනය තුළින් ඇයට ඉහළ මට්ටමේ ශාස්ත්‍රීය ප්‍රවීණතාවයක් ලබා ගත හැකි වනු ඇත. මේ සියල්ලෙන් පෙනී යන්නේ ජූලියන්ගේ සැබෑ අධ්‍යාපන මට්ටම සහ ඇය එය ලබා ගත් ආකාරය බොහෝ විට නිශ්චිතවම නොදැන සිටින බවයි. කෙසේ වෙතත්, ඇය සිය දර්ශන පටිගත කළ අරමුණ බොහෝ සෙයින් පැහැදිලිය: ඇය තම දෙවියන් වහන්සේ වෙතට ළංවීමට කැමති වූ අතර අනෙක් සාමාන්‍ය ජනයාට ද එසේ කිරීමට උපකාර කළාය. ඇය වෙනත් භාෂා දැන සිටි අතර ලතින් භාෂාවෙන් දේවධර්ම නිබන්ධනයක් ලිවීමට ඉඩ තිබුණි. ඇගේ අත්දැකීම් සාමාන්‍ය ජනයා සමඟ බෙදා ගත හැකි වූයේ ඉංග්‍රීසියෙන් ලිවීමෙනි. ඇය විසින්ම පවසන පරිදි:

මෙම දර්ශනය නිසා මම හොඳ නැත, නමුත් මම දෙවියන් වහන්සේට වඩා හොඳින් ආදරය කරන්නේ නම් පමණි; ඔබ දෙවියන් වහන්සේට වඩා හොඳින් ප්‍රේම කරන තරමට එය මට වඩා ඔබට වඩා වැඩිය. මම මෙය නුවණ ඇති අයට නොකියමි, මන්ද ඔවුන් එය හොඳින් දන්නා නමුත් මම එය ඔබට කියන්නේ සරල, ඔබේ ප්‍රයෝජනය සහ සුවපහසුව සඳහා ය. මක්නිසාද අපි සියල්ලෝම ආදරයෙන් බැඳී සිටිමු (එළිදරව් 9 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 93).

ඇත්ත වශයෙන්ම, වසර ගණනාවක් පුරා, ජූලියන්ගේ ආදරය පිළිබඳ පණිවිඩය ඇය විශේෂයෙන් ලියා ඇති අය සමඟ අනුනාද වී තිබේ; එනම් පොදු ජනයා ය. විසිවන සියවසේ අග භාගයේදී එංගලන්ත පල්ලිය සහ එක්සත් ජනපදයේ එපිස්කෝපල් පල්ලිය ඇයව සැමරීමේ දිනය ලෙස මැයි 8 නම් කරන ලදී (ජෝන්-ජූලියන්, 2009: 35-36). තවද, රෝමානු කතෝලික පල්ලියේ කිසි විටෙකත් විධිමත් ලෙස හංවඩු ගැසීමට හෝ කැනොනිකල්කරණයට ලක් නොවූවත්, ජනප්‍රිය ගෞරවය හේතුවෙන් ඇයව බොහෝ විට “ශාන්ත” ජූලියන්, “මව” ජූලියන් හෝ “භාග්‍යවන්ත” ජූලියන් ලෙස හඳුන්වනු ලබන අතර කතෝලික සභාව ඇයව “ආශීර්වාද ලත්” ලෙස සමරයි. මැයි 13 වන දින (“නොර්විච්හි භාග්‍යවන්ත ජූලියන්” 2021; “නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන්” 2021). රෝමානු කතෝලික පල්ලියේ ජූලියන්ගේ තත්වය වෙනස් වන විට ඇගේ තත්වය වෙනස් විය හැකි බවට බොහෝ දෙනා අතර බලාපොරොත්තුවක් ඇත. 1997 දී ජේසු නිකායික ජියැන්ඩොමෙනිකෝ මුචි “පල්ලියේ වෛද්‍යවරයා” (මැගිස්ටර් 2011) යන මාතෘකාව සඳහා පොරොත්තු ලේඛනයේ සිටි අය අතර නොර්විච් හි ජූලියන් ලැයිස්තුගත කළේය; 2010 දී XVI වන බෙනඩික්ට් පාප්තුමා ජූලියන් වෙනුවෙන් සාමාන්‍ය ප්‍රේක්ෂකයෙකු කැප කළ අතර එහිදී දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමය යන ඇගේ ප්‍රධාන පණිවිඩය අවධාරණය කළේය (බෙනඩික්ට් 2010).

DEVOTEES

අපගේ නූතන වාතාවරණය දෙස බලන විට, නැංගුරම් ජීවන රටාවේ ආකර්ශනය ගැන සිතීම දුෂ්කර වන අතර, ඊටත් වඩා, ජූලියන් වැනි නැංගුරම පුළුල් ප්‍රජාවට විශාල බලපෑමක් ඇති කළේ කෙසේද, නැතහොත් අනුගාමිකයන් එක්රැස් කරගනු ඇත. ඇත්ත වශයෙන්ම, නැංගුරම බවට පත්වීම යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ චාරිත්‍රානුකූලව සොහොන් ගෙය, එනම්, වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම කෙනෙකුගේ ශාරීරික ජීවිතයේ සිරකුටියක් තුළ සිරවී ජීවත්වීම සහ සෙසු ලෝකයෙන් කපා දැමීමයි. කෙසේ වෙතත්, පෙනෙන දෙයට පටහැනිව, අධ්‍යයනවලින් හෙළි වී ඇත්තේ මධ්‍යතන යුගයේ එංගලන්තයේ නැංගුරම් දිවි ගෙවන පුද්ගලයන් ගණනාවක් සිටි බවත්, ජූලියන්ගේ කාලයේ නොර්විච් වෙනත් ඉංග්‍රීසි නගරයකට වඩා මෙම පුද්ගලයින්ගෙන් වැඩි ප්‍රමාණයක් සිටින බවත්ය (ස්පියරින් 1998 : xi). ස්ත්‍රීන් හා පුරුෂයන් දෙදෙනාම මේ ජීවිතයට ඇදී ගිය නමුත්, විශේෂයෙන් කාන්තාවන් සඳහා, එය හුදකලා සිරකඳවුරක වියදමින් එවැනි ස්වයං පාලනයක් පැමිණියද, වෙනත් ආකාරයකින් අත් කරගත නොහැකි ස්වයං පාලනයක් ලබා දීමට ඉඩ තිබේ. ජූලියන්ගේ සිද්ධියේදී, ඇගේ චාරිත්‍රානුකූල සොහොන නොහොත් කොටුව ජනේල තුනක් ඇති බවට විශ්වාස කෙරේ; පළමුවැන්න, ඉතා කුඩා “දැවැන්ත කවුළුවක්” පිහිටා ඇති අතර එය පල්ලියට ඉතා පටු දර්ශනයක් සපයන අතර පූජාසනය හා සක්‍රමේන්තුව දෙස බැලීමට ඇයට ඉඩ සලසයි. ඇයගේ රැකවරණය වෙනුවෙන් කැප වූ එක් සේවකයෙකු (සමහරවිට දෙදෙනෙකු) ඔවුන්ගේ වැඩ කටයුතු කරගෙන යනු ඇති කාමරයකට දෙවන කවුළුව විවෘත වනු ඇත. මෙම කවුළුවෙන් ජූලියන්ට ආහාර සැපයිය හැකිව තිබූ අතර, මෙම කවුළුව හරහා රෙදි සේදීම මෙන්ම ශාරීරික අපද්‍රව්‍ය වැනි බැහැර කිරීම් අවශ්‍ය ඕනෑම දෙයක් සම්මත වනු ඇත. ජූලියන්ට බාහිර ලෝකය සමඟ ඇති එකම සම්බන්ධතාවය ලබා දිය හැකි තුන්වන කවුළුව එය වන අතර, එම නිසා ඇයට වඩාත්ම බලපෑම් කළ හැකි මෙම තුන්වන කවුළුව (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 39).

ප්‍රජාව සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, ජූලියන් ඇතුළු නැංගුරම්කරුවන් ප්‍රතිලාභ කිහිපයක් ලබා දුන්හ. ඔවුන්ගේ කාලයෙන් වැඩි හරියක් යාච් prayer ාව සඳහා වෙන් කර ඇති අතර, බොහෝ විට එය බෙනඩික්ටයින් රීතියට අනුව සකස් කර ඇත (සෑම පැය විසිහතරක කාලයක් පුරා යාච් prayer ා කාල හතක් නියම කර ඇත), උපදෙස් සඳහා කාලයද වෙන් කරන ලදි (මිල්ටන් 2002: 10). මෙය සිදුවන්නේ නැංගුරම්කරුට සවන් දීමට හා කථා කිරීමට හැකි තුන්වන කවුළුව අසල පමණි, නමුත් සාමාන්‍යයෙන් තිර රෙදි වලින් වැසී තිබුනේ කිසිවෙකුට ඇගේ මුහුණ නොපෙනෙන ලෙසත් ඇයගේ මුහුණ නොපෙනෙන ලෙසත්ය (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 39). සාක්ෂිවලින් පෙනී යන්නේ බොහෝ නැංගුරම්කරුවන් උපදේශකයින් ලෙස ඉහළින් සලකනු ලැබූ බවයි; ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔවුන් “මනෝචිකිත්සකයින්, සමාජ සේවකයින් සහ එ oral ේර උපදේශකයින්” වැනි උපදේශන වෘත්තීන්හි පූර්වගාමීන් ලෙස ක්‍රියා කළ බව (මිල්ටන් 2002: 10). සමහර අවස්ථාවලදී, ඔවුන් වෙනත් ක්ෂේත්‍රවල ද ක්‍රියා කර ඇති අතර, නිදසුනක් වශයෙන්, දුප්පතුන් සඳහා අරමුදල් රැස් කිරීම, බැංකුකරණයේ ආධාර සහ අවශ්‍ය විටෙක වෛද්‍ය ආධාර ලබා දීමේදී (මයර්-හාර්ටිං 1975: 337–52) ජූලියන් සම්බන්ධයෙන්, ඉහළ සමාජ මට්ටමේ සමහර පුද්ගලයින් ද ඇතුළුව ඇයගේ අභිමතය පරිදි තෑගි කිහිපයක් ඇයට ලබා දී ඇති බැවින් ඇයගේ දවසේදී ඇය ඉහළ ගෞරවයට පාත්‍ර වූ බව පෙනේ. මෙම තෑගි ප්‍රදානය කරනු ලැබුවේ කරන ලද සේවාවන් සඳහා කෘත itude තාවයෙන් යැයි සිතීම සාධාරණ ය. මාගරි කෙම්පේ (1373–1438) විසින් වාර්තාවක් පටිගත කර ඇති බැවින් ජූලියන් උපදේශන සේවා ලබා දුන් බව සහතික ය. ඇය මෙසේ ලිවීය. “නොර්විච්හි එම නගරයේම නැංගුරම් පොළකට යන්නැයි අපගේ ස්වාමීන් විසින් ඇයට අණ කරන ලදී. ඇය ඩේම් ජූලියන් ලෙස හැඳින්වූ ෆ්රියර් විලියම් සවුත්ෆීල්ඩ්ගෙන් උපදෙස් ලබා ගත්තාය ”(ස්පියරින් 1998: 192). ඇයගේ ගමන් සහ අධ්‍යාත්මික අත්දැකීම් පිළිබඳ මෙම පොතේ, මාගරි නැංගුරම සමඟ කළ “ශුද්ධ සංවාදයේ” උපුටා ගැනීම් කිහිපයක් ද වාර්තා කර ඇත. “එවැනි දේ පිළිබඳ විශේෂ expert යෙකු වූ ඔහු හොඳ උපදෙස් ලබා දිය හැකි” (ස්පියරින් 1998: 192).

ඇගේ මරණයෙන් පසු ජූලියන් සහ ඇයගේ වැඩ කටයුතු අපැහැදිලි විය. ඇය ඉංග්‍රීසියෙන් ලියා ඇති හෙයින්, මිථ්‍යාදෘෂ්ටිය පිළිබඳ සැක මතු නොවන පරිදි මෙම කෘතිය යටපත් කිරීමට ඉඩ තිබේ. මේ කාලය තුළ, ජෝන් වයික්ලිෆ්ගේ බොහෝ ඉගැන්වීම් වෙනුවෙන් පෙනී සිටින ජනප්‍රිය ව්‍යාපාරයක් වන ලොලාර්ඩි (විශේෂයෙන්ම බයිබලය සාමාන්‍ය ජනයාට ඔවුන්ගේම භාෂාවෙන් ලබා දිය යුතුය යන මතය) භයානක මිථ්‍යාදෘෂ්ටියක් ලෙස සලකනු ලැබූ අතර, එහි අනුගාමිකයන් රෝමවරුන් විසින් දැඩි ලෙස පීඩා කරනු ලැබීය. කතෝලික පල්ලියේ බලධාරීන්. 1397 දී, පල්ලියේ නායකයින්ට මිථ්‍යාදෘෂ්ටික යැයි සැක කරන අයව සිරගත කිරීමට හා ප්‍රශ්න කිරීමට පල්ලියේ නායකයින්ට බලය පවරන ක්‍රියා පටිපාටි ක්‍රියාත්මක කිරීමට පාර්ලිමේන්තුවට ඒත්තු ගැන්වීමට පල්ලියේ බලධාරීන් සමත් වීමත් සමඟ තත්වය තවත් දරුණු විය. වැරදිකරුවන් යැයි සැලකෙන අය මරණ ද for ුවම සඳහා රජයේ ලෞකික හස්තයට භාර දෙනු ලැබේ. මෙම ක්‍රියා පටිපාටියේ පළමු ආ 1401 ාව 2011 දී හතරවන හෙන්රි රජු විසින් නිකුත් කරන ලද අතර එය “මිථ්‍යාදෘෂ්ටිකයන් ගිනි තැබීම” ලෙස නම් කරන ලද අතර එය විශේෂයෙන් ලොලාර්ඩ්ස් ඉලක්ක කර ගත් අතර ඔවුන් “නව නිකායක විවිධාකාර බොරු හා විකෘති පුද්ගලයන්” (ඩීන්) 230: 2009). මෙම පනත මගින් ලෞකික බලධාරීන් විසින් uted ාතනය කළ හැකි මිථ්‍යාදෘෂ්ටිකයන් අත්අඩංගුවට ගැනීමට හැකි විය. ජූලියන්ගේ මරණයෙන් පසු වසර කිහිපය තුළ ඇයගේ පෙළ පුළුල් ලෙස සංසරණය නොවීම මෙම දේශපාලන පරිසරය විශාල කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය. එසේ වුවද, දිගු අනුවාදයේ ඉතිරිව ඇති පිටපත් දෙක දහහත්වන සියවස දක්වා දිවෙන බැවින් ඇතැම් ප්‍රජාවන් එය නිධානයක් හා සංරක්‍ෂණයක් කර තිබිය යුතු බව පැහැදිලිය (ජෝන්-ජූලියන් 17: XNUMX).

අවසාන වශයෙන්, මෙතරම් කාලයක් අපැහැදිලි තත්වයක පැවතුණු මෙම නිධානය නැවත සොයා ගැනේ. විසිවන ශතවර්ෂයේ අග භාගයේ සිට, ශාස්ත්‍රීය මෙන්ම ජනප්‍රිය පොත්, ලිපි සහ ජූලියන් සහ ඇයගේ දර්ශන පිළිබඳ භක්තිය රාශියක් බිහි වී තිබේ. කැන්ටබරි හි 1950 වන අගරදගුරු වන රෝවන් විලියම්ස් (ආ. 104) ජූලියන්ගේ පොත හැඳින්වූයේ “ඉංග්‍රීසි භාෂාවෙන් ක්‍රිස්තියානි පරාවර්තනයේ වැදගත්ම කෘතිය විය හැකි” කෘතියක් ලෙසය. (පිටුපස කවරය - වොට්සන් සහ ජෙන්කින්ස් 2006 සහ උපුටා දක්වා ඇත, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 3). ඒ හා සමානව, අතිශය ගෞරවනීය නූතන ගුප්ත විද්‍යා Thomas තෝමස් මර්ටන් (1915-1968) ඇය ශ්‍රේෂ් English තම ඉංග්‍රීසි දේවධර්මාචාර්යවරියක් ලෙස සැලකුවාය; “නිසැකවම වඩාත්ම එකකි සියලු කිතුනු කටහ of ින් අපූරුයි ”(ජෝන්-ජූලියන් 2009: 3). ඇයගේ කටහ the සියවස් ගණනාවක් පුරා පැවතුන අතර බොහෝ දෙනාගේ හදවත් සමඟ දිගටම කථා කරන බව පෙනෙන්නට තිබෙන්නේ ඇයගේ ජීවන රටාව අනුව තම ජීවිතය හැඩගස්වා ගැනීමට උත්සාහ කරන පුද්ගලයින්ගේ සංඛ්‍යාව වැඩිවෙමින් පවතින බැවිනි. 1985 දී OJN පියතුමා වන ජෝන්-ජූලියන් පියතුමා විස්කොන්සින් පදනම් කරගත් නොර්විච් හි ජූලියන් ඇණවුම ආරම්භ කළේය, “එපිස්කෝපල් පල්ලියේ අධ්‍යාත්මික පුනර්ජීවනයේ මුහුන් ලෙස කල්පනාකාරී පැවිදි ජීවිතයක් සහ සාක්ෂියක් ලබා දීමේ අදහසින්” (නොර්විච්හි ජූලියන්ගේ නියෝගය 2021). “දිව්‍ය ප්‍රේමය හෙළිදරව් කිරීම්වලින් ආනුභාව ලත්” තවත් ප්‍රජාවක් වන්නේ නොර්විච්හි ජූලියන්ගේ මිතුරන් ය, එය නොර්විච්හි මෙන්ම ලොව පුරා ක්‍රියාකාරී වන්නේ එහි මාර්ගගත ව්‍යාප්තිය සහ “සෙසු බැතිමතුන් සමඟ දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය” වර්ධනය කිරීමේ වැඩයෙනි (නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ මිතුරන් 2021). මෙම ප්‍රජාවන්ට අමතරව, නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානය සහ දේවස්ථානය ජනප්‍රිය සංචාරක ගමනාන්තයක් බවට පත්ව ඇත. [දකුණේ පින්තූරය] දෙවන ලෝක සංග්‍රාමයේදී බෝම්බ හෙලීමෙන් විනාශ වුවද, 1953 දී පල්ලිය නැවත ගොඩනඟන ලද අතර, කලක් ජූලියන්ගේ සිරකුටියක් යැයි සිතූ ප්‍රදේශය ප්‍රතිසංස්කරණය කිරීම ද ඇතුළත් වේ (ශාන්ත ජූලියන් හා දේවස්ථානය, නොර්විච් පල්ලිය 2021).

සෑම වසරකම බොහෝ දෙනෙකු ජූලියන්ගේ සිරකුටිය නැරඹීමට ඇදී ගියද, ඇගේ බලපෑම එම බිත්තිවල සීමාවෙන් ඔබ්බට ගොස් ඇති බව පැහැදිලිය. ඇගේ කේන්ද්‍රීය පණිවුඩය, දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමය බවත් බලාපොරොත්තුවක් ඇති බවත්, සියලු සාක්ෂි ඊට පටහැනිව පෙනෙන්නට තිබුණත්, බොහෝ දෙනෙකුට එය දිගටම ශක්තිය සපයයි. ටී.එස්. එලියට්ගේ සුප්‍රසිද්ධ කාව්‍යය වන “ලිට්ල් ගිඩිං” 1942 දී ඔහු ලියූ බෝම්බ පිපිරීම් අතරතුර රාත්‍රී ගිනි නිවීමේ නිරීක්ෂකයෙකු ලෙස සේවය කරමින් සිටියදී මෙය පැහැදිලිව සඳහන් කර නැත. ලන්ඩන්. ලෝකය වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම ගින්නෙන් සිටින විට, එලියට් ජූලියන්ගේ හ voice සිහිපත් කරයි: “පාපය යහපත්ය”, නමුත් “සියල්ල යහපත් වනු ඇත / සියලු ආකාර යහපත් වනු ඇත” (ගාථා තුන, දෙවන කොටස “පුංචි ගිඩිං, ”ඒබ්‍රම්ස් 1993: 2168–9). [දකුණේ පින්තූරය] ජූලියන් “බෙහෝවේලි” (බෙහෝවාබිල්) යන වචනය විවිධ ආකාරවලින් පරිවර්තනය කර ඇත, සමහර විට නොවැළැක්විය හැකිය (පාද සටහන # 3, ඒබ්‍රහම් 1993: 2168); හෝ සුදුසු ලෙස (ස්පියරින් 1998: 79). ජූලියන්ගේ චින්තනයේ දී, එය හුදෙක් වැළැක්විය නොහැකි හා කෙසේ හෝ අවශ්‍ය දෙයක් ඇඟවුම් කරයි; මේ අනුව, පාපය සහ එයින් ඇති වන වේදනාව නොවැළැක්විය හැකි, අවශ්‍ය හෝ සුදුසු යැයි වටහාගෙන ඇත; එහෙත් එය අවසානයේ දී පරිවර්තනය කර දෙවියන්ගේ ආර්ථිකයේ යහපත සඳහා යොදා ගනී (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 408–9). “ලිට්ල් ගිඩිං” හි ජූලියන් දහහතරවන සියවසේදී ආදරණීයයන්, බහු වසංගත, අවුල්සහගත පල්ලියක්, ප්‍රචණ්ඩත්වය සහ යුද්ධ වලින් පීඩා විඳිද්දී ජූලියන් අල්ලාගෙන සිටි බලාපොරොත්තුව හා විශ්වාසය පිළිබඳ පණිවිඩය ගෙන එයි (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 381 –86 සහ 49–52). ජූලියන්ගේ වචන තමාගේම අතට ගත් ඔහු, විසිවන සියවසේදී, ලිට්ල් ගිඩිං ගම්මානය ගිනිබත් කළත්, දෙවියන් වහන්සේගේ පැමිණ සිටීම හා ප්‍රේමය පිළිබඳ එම පරිවර්තනීය බලය ප්‍රකාශ කරයි. ජූලියන් මෙන් ඔහු ද දරුණු හා හෘදයාංගම ඛේදවාචකයක් දුටුවේය. කෙසේවෙතත්, හොඳ කාලවලදී පමණක් නොව, කෙසේ හෝ නරකම කාලවලදී පවා “සියල්ල යහපත් වනු ඇතැයි” ඔහු දැන සිටියේය.

සුන්දර වුවත්, එලියට්ගේ කවි මෙන්ම දේවධර්මවාදීන්ගේ විවිධ කෘති හා වචන අද ජූලියන්ගේ ජීවිතය හා වැඩ කටයුතු සමෘද්ධිමත් වන එකම ස්ථාන නොවේ. ක්ෂණික අන්තර්ජාල සෙවුමකින් තොරතුරු සහ භක්තිමත් වෙබ් අඩවි රාශියක් සහ මිලදී ගැනීම සඳහා ඇති තෑගි භාණ්ඩ පවා අනාවරණය වේ: මග්, ටෝට් බෑග්, ඇප්‍රොන්, කාඩ්, ටී-ෂර්ට්, මේ සියල්ලම දහහතරවන සියවසේ නැංගුරම විසින් සම්මත කරන ලද දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයේ පණිවිඩයක් දරයි ( නොර්විච් තෑගි ජූලියන් 2021). අවුරුදු සිය ගණනක අපැහැදිලි තත්වයෙන් පසු, ඇය අවසානයේ ඇය කවුරුන්ද යන්න හඳුනාගෙන අගය කරනු ලබන බව පෙනේ: දේවධර්මාචාර්යවරියක්, ගුප්ත සහ වඩාත්ම වැදගත් දෙය නම් දෙවියන්ගේ සැබෑ පෙම්වතියකි. අද, එංගලන්ත පල්ලිය සහ එක්සත් ජනපදයේ එපිස්කෝපල් පල්ලිය මැයි 8 වන දින ඩේම් ජූලියන් අනුස්මරණය කරයි (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 35–6), රෝමානු කතෝලික පල්ලිය මැයි 13 ඇගේ මංගල්‍ය දිනය ලෙස නම් කරයි. ජූලියන් ගෞරවයට පාත්‍ර වූ දිනයන්හි වෙනස ඇගේ දර්ශන ආරම්භ වූ දිනට අදාළ අත්පිටපත්වල ඇති විෂමතාවයේ ප්‍රති results ලයකි (ජෝන්-ජූලියන් 2009: 35-38).

ඩොක්ටීස් / විශ්වාසයි

ශාන්ත ජූලියන්ගේ හෙළිදරව් කිරීම්වල පදනම නම් දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමයයි (සම්පූර්ණ හා පූර්ණ ප්‍රේමය) සහ පවතින සෑම දෙයක්ම දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළ පවතින බවය. මෙම සංකල්පය, දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමය බවත්, දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයට පිටින් කිසිවක් නොපවතින බවත්, ජූලියන්ට ඇගේ දර්ශනවල මුල් අවදියේදී ලා දුඹුරු පැහැයක් ගනී. සමහර විට ඇයගේ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ රූපයකි. ඇය පවසන පරිදි, දෙවියන් වහන්සේ ඇයට කුඩා වටකුරු දෙයක් පෙන්වා දුන්නේය, “ලා දුඹුරු පැහැයේ ප්‍රමාණය, මගේ අතේ” (එළිදරව් 5 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 77). [දකුණේ පින්තූරය] මෙය කුමක් විය හැකිදැයි ඇසූ විට, පිළිතුර වූයේ “සියල්ල සාදා ඇත්තේ” (එළිදරව් 5 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 77). නමුත් මෙතරම් කුඩා දෙයක් “සෑදී ඇති සියල්ල” වන්නේ කෙසේදැයි ප්‍රශ්න කිරීමේදී ජූලියන්ට පිළිතුරු ලැබුණි. “දෙවි එයට ප්‍රේම කරන නිසා එය දිගටම පවතිනවා. මේ ආකාරයට සෑම දෙයක්ම පවතින්නේ දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයෙනි ”(එළිදරව් 5 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 77). මේ අනුව, ඇගේ අතේ රැඳී ඇති මේ කුඩා ලා දුඹුරු පැහැයේ ජූලියන් දුටුවේ “සාදන ලද සියල්ල” දෙවියන් වහන්සේ තුළ අත්තිවාරම “දෙවියන් වහන්සේ විසින් සාදන ලදි”, “දෙවියන් වහන්සේ එයට ප්‍රේම කරයි” සහ “දෙවියන් වහන්සේ එය තබා ගනී” යනුවෙනි. (එළිදරව් 5 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 77). එය නිර්මාණය කළ, එයට ආදරය කරන සහ ආරක්ෂා කරන දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයෙන් පරිබාහිරව කිසිවක් නැත, කොතරම් විශාල හෝ කුඩා වුවත්. ජූලියන්ගේ පසුකාලීන දර්ශන සහ එම දර්ශන පිළිබිඹු කිරීම, මෙම පදනම් කාරණය මත ගොඩනැඟෙන්නේ දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමය බවත් සියල්ල දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළ පවතින බවත් ය. දර්ශන මගින් දෙවියන් වහන්සේට මනුෂ්‍ය වර්ගයා කෙරෙහි ඇති ගැඹුරු හා නිමක් නැති ප්‍රේමය හෙළි වන අතර, දෙවියන්ගේ ස්වභාවය සහ මනුෂ්‍යත්වය, පාපයේ යථාර්ථය සහ මිදීමේ බලාපොරොත්තුව සහ අවසාන වශයෙන් යාච් prayer ාව සහ අවසාන එක්සත්කම වැනි මාතෘකා වල ගැඹුරට ඇද දැමීමට ඔවුන් ඇයව යොමු කරයි. දෙවියන් වහන්සේ.

ජූලියන්ගේ විවිධ හෙළිදරව් කිරීම් පුරාවටම වඩාත් කැපී පෙනෙන චරිතය වන්නේ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ආශාව මධ්‍යයේය. මෙය පුදුමයට කාරණයක් නොවේ. මන්දයත් ඇය ව්‍යාකූලත්වයට පත්ව සිටියදී පූජකවරියක්ද අවසන් වරට චාරිත්‍රානුකූලව ඇගේ ඇස් ඉදිරිපිට කුරුසයක් තබාගෙන සිටියාය. කෙසේවෙතත්, ඇගේ ස්වාමීන්වහන්සේගේ ආශාවට සහභාගි වීම සහ ඔහුගේ තුවාල වලට හවුල් වීම ඇය කලින් දෙවියන් වහන්සේගෙන් කළ ඉල්ලීම බව අමතක කළ නොහැක. ගැළවුම්කරුවාගේ ලේ ගැලීමේ හිස සහ තැළුණු ශරීරය පිළිබඳ ඇගේ ග්‍රැෆික් විස්තර වලින් පැහැදිලි වන්නේ ඔහුගේ ආශාව වඩාත් ගැඹුරින් දැන ගැනීමට ඇය කළ ඉල්ලීම ලබා දුන් බවයි. කෙසේවෙතත්, ඇයට ලැබෙන හෙළිදරව් කිරීම් යේසුස් වහන්සේ කුරුසියේ විඳදරාගත් දුක් වේදනාවලට පමණක් සීමා නොවේ. ඒ වෙනුවට, ප්‍රදර්ශන සෑම විටම ඇය ඉල්ලා සිටි දෙයට වඩා බොහෝ දේ හෙළි කරයි. ඔවුන් තුළින්, ඇය තම ගැළවුම්කාරයාගේ තෘෂ්ණාව පමණක් නොව, දේවත්වයේ පූර්ණත්වය, ත්‍රිත්වය, එහි විවිධ පරාවර්තනයන් තුළින් දැන ගනු ඇත. ඇය පවසන පරිදි, “යේසුස් පෙනී සිටින සෑම විටම ආශීර්වාද ලත් ත්‍රිත්වය තේරුම් ගනී” (එළිදරව් 4 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 75),

මක්නිසාද ත්‍රිත්වය දෙවියන්ය, දෙවියන් වහන්සේ ත්‍රිත්වයය; ත්‍රිත්වය අපගේ මැවුම්කරුවා, ත්‍රිත්වය අපගේ පාලකයාය, ත්‍රිත්වය අපගේ සදාකාලික පෙම්වතාය, ත්‍රිත්වය අපගේ නිමක් නැති ප්‍රීතිය හා ප්‍රීතියයි, අපගේ ස්වාමීන් වන යේසුස් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළින් සහ අපගේ ස්වාමීන් වන යේසුස් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළින් (එළිදරව් 4 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 73).

මේ අනුව, ජූලියන් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ රූපය දෙස බලන විට, ඇය තේරුම් ගන්නේ කුරුසියක් මත මිය යන දෙවියෙකු පමණක් නොව දෙවියන් වහන්සේගේ පූර්ණත්වයයි; ත්‍රිත්වයේ සෑම පුද්ගලයෙකුම ක්‍රියා කිරීමට වෙනස් නමුත් දේවත්වය තුළ සමාන වන ධූරාවලි නොවන සමිතියක්.

ත්‍රිත්වය පිළිබඳ මෙම මූලික අවබෝධය ඕතඩොක්ස් පල්ලියේ ඉගැන්වීම්වලට වඩා වෙනස් නොවන අතර, ජූලියන් භාවිතා කරන භාෂාව පැහැදිලි නමුත් එකමුතු වූ සමස්තයක් විස්තර කිරීමට බෙහෙවින් අඩු ය. තමාට එළිදරව් කළ දේ ඉදිරිපත් කිරීමට ඇය උත්සාහ කරන විට, දෙවියන් වහන්සේගේ අංශ තුන විස්තර කිරීම සඳහා ඇය ස්ත්‍රී පුරුෂ භාවය භාවිතා කරයි: “පියවරුන්ගේ පැතිකඩ, මාතෘත්වයේ පැතිකඩ සහ ස්වාමින් වහන්සේගේ පැතිකඩ, එකම දෙවියෙකු තුළ”. (එළිදරව් 58 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 279). ත්‍රිත්වයේ පළමු පුද්ගලයා (මැවුම්කරු) පියා ලෙසත්, දෙවන පුද්ගලයා (මිදුම්කරුවා) පුත්‍රයා ලෙසත් කථා කරන විට සියවස් ගණනාවක් පුරා කිතුනුවන් පුරුෂ භාෂාව භාවිතා කිරීමට පුරුදු වී සිටිති. මෙම ත්‍රිත්ව පුද්ගලයන් දෙදෙනා ගැන සඳහන් කිරීමේදී. දේවත්වයේ සෑම පුද්ගලයෙකුගේම කාර්යයන් පිළිබඳ ඇයගේම සාකච්ඡාවේදී, ජූලියන් සම්ප්‍රදාය අනුගමනය කරන්නේ පළමු පුද්ගලයා පියා ලෙස බොහෝ විට සඳහන් කිරීමෙනි; කෙසේ වෙතත්, ඇය එම සම්ප්‍රදායෙන් රැඩිකල් ලෙස ඉවත්ව යන්නේ ඇය “මවක්” ලෙස විස්තර කරන දෙවන පුද්ගලයා හා ඇය බොහෝ විට හඳුන්වන්නේ “මව ජේසු” යනුවෙනි. එළිදරව් පරිච්ඡේද 60 සහ 61, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 289, 293). ජූලියන් සඳහා, “සියල්ලම ආදරණීය වටිනා මාතෘත්වයේ මිහිරි ස්වාභාවික ක්‍රියාකාරිත්වය දෙවන පුද්ගලයාට සම්බන්ධ වේ ”(එළිදරව් 59 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 285) මක්නිසාද යත්, සෑම දෙයකම මාතෘත්වයේ සේවය හා යුතුකම ඉටු කිරීමට උන් වහන්සේට හැකි වන පිණිස, “තම ඇඳුම් ඇඳගෙන, අපගේ දුප්පත් මාංසය තුළ වඩාත් කැමැත්තෙන් තමාවම කොටු කරගත්තේ” දේවතාවියයි.එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 287). [රූපය දකුණේ] ඇත්ත වශයෙන්ම, ක්‍රිස්තුස්වහන්සේ තුළ, ජූලියන් දකින්නේ “අපව තමන් තුළම ප්‍රේමයෙන් උසුලාගෙන යන තැනැත්තා සහ පූර්ණ කාලීනව වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරන තැනැත්තාට තියුණු පහරවල් සහ දරුණු උපත් වේදනා විඳීමට හැකි වන පරිදි. ”(එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 287). “අපගේ සැබෑ මව වන යේසුස්, ඔහු - සියලු ප්‍රේමය - [අවසානයේදී ඔහු මිය යන විට] අපට ප්‍රීතිය හා නිමක් නැති ජීවිතයක් බිහි කරයි” (එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 287). එහෙත්, ජූලියන් දකින විට, “ජේසුස් වහන්සේගේ මවගේ” ප්‍රේමය ඔහුගේ ආශාවේ ලේ වැගිරෙන බව ඇයට වැටහී යන්නේ, ඔහු තවදුරටත් මිය නොගියත්, “ඔහු වැඩ කිරීම නවත්වන්නේ නැත” (එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 289). ඒ වෙනුවට, ඔහු සෑම විටම අන් සියල්ලන් අභිබවා යන අපගේ සැබෑ මව ලෙස රැඳී සිටියි. ජූලියන් කුරුසියේ ඇණ ගසනු ලැබූ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ දෙස බලා සිටින විට, දෙවියන් වහන්සේගේ පෝෂණය හා ප්‍රේමයේ විශාල ගැඹුර ඇය තේරුම් ගනී. මක්නිසාද යත්, ඕනෑම මවකට තම දරුවාට කිරි උරා බොන්නට දිය හැකි නමුත්, අපගේ වටිනා මව වන ජේසුස් වහන්සේ අපට පෝෂණය කළ හැකි බැවිනි. ඔහු සමඟ; සැබෑ ජීවිතයේ වටිනා ආහාරය වන භාග්‍යවන්ත සක්‍රමේන්තුව සමඟ ඔහු එය ඉතා කාරුණිකව හා මුදු මොළොක් ලෙස කරයි ”(එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 289). තවද, දරුවෙකුට ආහාර මෙන් ම මුදු මොළොක් හා බලාපොරොත්තුවක් අවශ්‍ය බව වටහා ගත් ඇය, ඕනෑම මවකට දරුවා පියයුරු මත මුදු මොළොක් ලෙස තැබිය හැකි බව පෙනේ. නමුත් අපගේ මුදු මොළොක් මව වන ජේසුස් වහන්සේට ඔහුගේ මිහිරි විවෘත පැත්තෙන් ඔහුගේ ආශීර්වාද ලත් පියයුරු වෙතට අපව වඩාත් සමීපව ගෙන යා හැකිය. සදාකාලික සැප සම්පත් පිළිබඳ අධ්‍යාත්මික නිශ්චිතභාවයකින් යුතුව දේවත්වයේ කොටසක් හා ස්වර්ගයේ ප්‍රීතියෙන් කොටසක් එහි පෙන්වන්න ”(එළිදරව් 60 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 289).

මේ අනුව, ජූලියන්ට නම් ත්‍රිත්වයේ මූර්තිමත් දෙවන පුද්ගලයා වන මව වන ජේසුස් වහන්සේ බව පැහැදිලි ය. මනුෂ්‍යයන් නැවත ඉපදීම, පෝෂණය කිරීම හා නැවත වරක් ඔවුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ සමග එක්වීම. කෙසේවෙතත්, “යේසුස් [දර්ශනවල] පෙනී සිටින සෑම අවස්ථාවකදීම භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ත්‍රිත්වය තේරුම් ගනී” (ඇය සිය කෘතිය පුරාම පැහැදිලි කරන කරුණ මතක තබා ගැනීම ඉතා වැදගත්ය.එළිදරව් 4 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 75). ඇය ලියන පරිදි:

දෙවියන් වහන්සේ තුළ මාතෘත්වය දෙස බැලීමේ ක්‍රම තුනක් මම තේරුම් ගතිමි: පළමුවැන්න අපගේ මිනිස් ස්වභාවය නිර්මාණය කිරීමයි; දෙවැන්න නම් උන් වහන්සේ අපගේ මිනිස් ස්වභාවය සැලකිල්ලට ගැනීමයි (තවද එහි කරුණාවේ මාතෘත්වය ආරම්භ වේ); තෙවැන්න මාතෘත්වය ක්‍රියාවෙහි යෙදීමයි. (එය පිටතින් විශාල වශයෙන් පැතිරීමකි.) සහ සියල්ල එකම ප්‍රේමයකි (එළිදරව් 59 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 285).

මාතෘත්වයේ ක්‍රියාකාරිත්වය ත්‍රිත්වයේ දෙවන පුද්ගලයාට සම්බන්ධ වුවද, මාතෘත්වය දෙවියන් වහන්සේගේ සාරය විහිදුවන අතර ජූලියන්ගේ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ ගැන පමණක් නොව දෙවියන් වහන්සේගේ පූර්ණත්වය, එනම් ත්‍රිත්වය පිළිබඳ අවබෝධයට අත්‍යවශ්‍ය වේ.

ජූලියන්ට නම්, දේවත්වයේ සාරය මාතෘත්වය පමණක් නොව මිනිස් ස්වභාවය ද වේ. සැලකිය යුතු කරුණක් නම්, යේසුස් වහන්සේ පොළොවෙහි උපත ලබන අවස්ථාවේදී දෙවන පුද්ගලයා මිනිස් මාංශ අනුභව කිරීම නොවේ. ඒ වෙනුවට, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ (දෙවන පුද්ගලයා) “දැනටමත් ස්වර්ගයේ“ අධ්‍යාත්මිකව මනුෂ්‍යයෙක් ”විය (පාදසටහන # 3, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 274) එහිදී“ මිනිස් ස්වභාවය මුලින්ම ඔහුට පවරන ලදි ”(එළිදරව් 57 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 275). මිනිස් ස්වභාවය, වෙනත් වචන වලින් කිවහොත්, ඒ වන විටත් සෑම විටම දේවත්වයේ සාරය තුළ පැවතුනි. ජෝන් ජූලියන් පියතුමා එය විස්තර කරන පරිදි, ජූලියන් සඳහා, “පුත්‍රයා අන් සියල්ලන්ට වඩා මනුෂ්‍යයෙකි. ඔහු මනුෂ්‍යත්වයේ 'පුරෝගාමියා' වූ අතර අපගේ මනුෂ්‍යත්වය උන්වහන්සේගේ අනුකරණයකි "(පාද සටහන # 3, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 274).

මෙම කරුණ, මනුෂ්‍යත්වය දෙවියන්ගේ සාරය වන අතර, දෙවියන් සහ මිනිසුන් අතර සම්බන්ධතාවය පිළිබඳ ජූලියන්ගේ අවබෝධයට රැඩිකල් ලෙස බලපායි. ඇය සඳහා, දෙවියන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේගේ ආත්මය අපගේ අධ්‍යාත්මික සාරයට බැඳ තැබීම පමණක් ප්‍රමාණවත් නොවේ. ජූලියන්ට හෙළි වන පරිදි, දෙවියන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේගේ ආත්මය අපගේ මාංසයට ගැට ගසයි, එමගින් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළ අපගේ අධ්‍යාත්මික හා මාංශමය ස්වභාවයන් අප තුළ එක්සේසත් වන අතරම දේවත්වයට අපව එක්සත් කරයි. “මක්නිසාද ත්‍රිත්වය ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළ අන්තර්ගතය” අපගේ “ඉහළ කොටස” [ආත්මය] පදනම් වී ඇති හා මුල් බැස ඇති සහ අපගේ “පහළ කොටස” [මාංසය] භාරගෙන ඇති (එළිදරව් 57 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 275). මේ ආකාරයට, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ “සියලු ත්‍රිත්වයට පූර්ණ එකඟතාවයකින්. . . අපව ගැට ගසා ඔහු වෙතට එක් කරන්න ”(එළිදරව් 58 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 277). මේ අනුව, “දෙවියන් වහන්සේ අපගේ ආත්මය තුළ වාසය කරයි” සහ “අපගේ ආත්මය දෙවියන් වහන්සේ තුළ වාසය කරයි” (“දෙවියන් වහන්සේ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ආශීර්වාද ලත් ආත්මය හා ගැලවීම ලැබිය යුතු අවම ආත්මයන් අතර ප්‍රේමය අතර වෙනසක් නොදක්වයි” (ජූලියන්) තේරුම් ගනී.එළිදරව් 54 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 263). ඇත්ත වශයෙන්ම, ජූලියන් ඇය ගැන සඳහන් කරයි

දෙවියන් වහන්සේ හා අපගේ සාරය අතර වෙනසක් නොපෙනුණි. . . . දෙවියන් වහන්සේ දෙවියන් වහන්සේ වන අතර අපගේ සාරය දෙවියන් වහන්සේගේ මැවීමකි. . . . අප පියාණන් වහන්සේ තුළ බැඳී සිටින අතර, අප පුත්‍රයාණන් තුළ බැඳී සිටින අතර ශුද්ධාත්මයාණන් තුළ අප බැඳී ඇත. පියාණන් වහන්සේ අප තුළ බැඳී සිටින අතර, පුත්‍රයා අප තුළ බැඳී සිටින අතර ශුද්ධාත්මයාණන් වහන්සේ අප තුළ බැඳී ඇත: සියලු බලය, සියලු ප්‍ර is ාව, සියලු යහපත්කම, එකම දෙවියන්, එකම ස්වාමීන් (එළිදරව් 54 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 263).

 දෙවියන් සහ මනුෂ්‍යත්වය අතර ඇති එක්-නෙස් පිළිබඳ මෙම සංකල්පය සමඟ ජූලියන් බොහෝ සෙයින් පොරබදයි. ඇගේ අත්ලෙහි ලා දුඹුරු පැහැයෙන් හෙළි වී ඇති අතර “සෑම දෙයක්ම පවතින්නේ දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයෙනි” (එළිදරව් 5 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 77), සහ ඇගේ දර්ශන මගින් දෙවියන් වහන්සේගේ සාරය ප්‍රේමය බව ඇයට නැවත නැවතත් පෙන්වා දී තිබුණද, මනුෂ්‍ය වර්ගයාට එය පහසුවෙන්ම කිව නොහැක. ලෝකයේ මෙතරම් දුකක් හා දුෂ්ටකමක් ඇති විට සෑම දෙයක්ම ප්‍රේමයේ පවතින්නේ කෙසේද? මිනිසා මෙතරම් පැහැදිලිවම පව්කාරයන් වන විට දෙවියන් වහන්සේගේ සාරය සහ මනුෂ්‍යත්වයේ සාරය අතර වෙනසක් නොතිබෙන්නේ කෙසේද? මේ අනුව, මිනිස් පාපයේ යථාර්ථය සහ දෙවියන් වහන්සේ පාපයට දක්වන ප්‍රතිචාරය ඇයව දැඩි ලෙස පීඩාවට පත් කළේය. දෙවියන් වහන්සේ විසින් මනුෂ්‍ය වර්ගයාට දෙන ලද කෝපයක් හෝ කෝපාවිෂ් punishment ද punishment ුවමක් ඇගේ දර්ශනවලින් කිසි විටෙකත් හෙළි නොවීම ගැන ඇය බොහෝ සෙයින් ප්‍රහේලිකාවක් විය. ප්‍රේමයේ දෙවි කෙනෙක් පාපය හමුවේ ධර්මිෂ් ind කෝපයෙන් පිරී යන්නේ නැද්ද? එවැනි දෙවි කෙනෙක් පව්කාරයන්ට ද punish ුවම් කිරීමට උත්සාහ කරන්නේ නැද්ද?

එවැනි ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරු වශයෙන් ජූලියන් විස්තර කරන්නේ ඇයට නිදර්ශනයක් ලබා දුන් බවයි. එය ස්වාමීන්වහන්සේගේ සහ ඔහුගේ සේවකයාගේ උපමාවක් ඇතුළත් දර්ශනයකි. මෙම කථාව ඇයගේ අසනීපයෙන් පසු වසර කිහිපය තුළ විශාල වශයෙන් පිළිබිඹු විය යුතු කරුණකි. මන්දයත් එය නැවත කියවීමත් පසුව ඇයගේ අර්ථ නිරූපණයත් සමඟ ඇයගේ හෙළිදරව් කිරීම්වල දීර් V අනුවාදයේ දීර් est තම පරිච්ඡේදයයි.

මෙම දර්ශනය පිළිබඳ ඇගේ වාර්තාවේ ජූලියන් විස්තර කරන්නේ, “තම සේවකයා දෙස ඉතා ආදරයෙන් හා මිහිරි ලෙස බලන ස්වාමියෙකු” සහ “ගෞරවාන්විතව, තම ස්වාමීන්ගේ කැමැත්ත කිරීමට සූදානම්ව සිටින” සේවකයෙකු (රූප දෙකක්) දුටු බවයි.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 227). උපමාව දිග හැරෙන විට, සේවකයා තම ස්වාමියාගේ නිහතමානී ඉල්ලීම පරිදි ස්වාමියාගේ ඉල්ලීම ඉටු කිරීමට උනන්දුවෙන් දිව යයි. කෙසේවෙතත්, තම ස්වාමියා තමාට කොතරම් ආදරය කරනවාද යන්න පෙන්වීමට ඔහු ඉක්මන් වී, සේවකයා හදිසියේම වැරදියට වැටී, ගැඹුරු වළකට වැටී තමාට ම දරුණු ලෙස තුවාල කරයි. ජූලියන් සඳහන් කරන්නේ, සේවකයා ඔහුගේ මහත් අවාසනාවන්ත තත්වය දෙස බලා සිටින විට, ඔහු බොහෝ වේදනා සහ බොහෝ දුක් විඳිමින් සිටින බව ඇය දුටු බවයි. එයින් විශාලතම දෙය නම් නිරන්තරයෙන් තම ආදරණීය ස්වාමියාගේ මුහුණ දෙස බැලීමට ඔහුට හිස හරවා ගැනීමට නොහැකි වීමයි. ඔහු දෙස “ඉතා මුදු මොළොක්. . . ඉතා නිහතමානීව හා මෘදු ලෙස මහත් අනුකම්පාවෙන් හා අනුකම්පාවෙන් ”(එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 229). මෙම අරුම පුදුම දර්ශනය දෙස බැලූ ජූලියන් කියා සිටින්නේ සේවකයාගේ පැත්තෙන් කිසියම් අසාර්ථකත්වයක් ඇත්දැයි තීරණය කිරීම සඳහා ඇය “හිතාමතාම” බලා සිටි බවයි; නමුත් ඇයට දැකගත හැකි වූයේ ඔහු “ඇතුළතින් හොඳ” බවත් “ඔහුගේ වැටීමට හේතුව ඔහුගේ ස්වාමියා සතුටු කිරීමට ඔහුගේ හොඳ කැමැත්ත සහ ඔහුගේ මහත් ආශාව පමණක්” බවත්ය.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 229). තවද, “ස්වාමියා ඔහුට කිසියම් දොස් පැවරිය හැකිදැයි බැලීමට ඇය බලා සිටියාය.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 229). ඒ වෙනුවට, මෙම දයානුකම්පිත, කරුණාවන්ත ස්වාමියා දිගටම තම සේවකයා දෙස ප්‍රේමය ප්‍රකාශ කරමින් බලා සිටියේය

බලන්න, මාගේ ආදරණීය සේවකයා. මගේ සේවය වෙනුවෙන්, ඔව්, සහ ඔහුගේ යහපත් කැමැත්ත නිසා ඔහු මා කළ සේවයේ මොනතරම් හානියක් හා කරදරයක්ද! ඔහුගේ භීතිය, භීතිය, තුවාල හා තුවාල සහ ඔහුගේ සියලු දුක් සඳහා මම ඔහුට විපාක දීම සාධාරණ නොවේද? එපමණක් නොව, ඔහුගේ සෞඛ්‍යයට වඩා හොඳ හා ගෞරවනීය තෑග්ගක් ඔහුට ලබා දීම මට වැටහෙන්නේ නැද්ද? ” (එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 231).

මෙම උපමාවෙන් ජූලියන්ට සැබවින්ම ප්‍රහේලිකාවක් තිබිය යුතුය. මන්දයත් වසර විස්සකට පමණ පසු ඇයට “අභ්‍යන්තර ඉගැන්වීම්” එපිෆනි එකක් ලැබෙන තෙක් එහි සම්පූර්ණ අරුත පිළිබඳව නොදැනුවත්කමින් සිටි බව ඇය ලියයි. ඒ නිසා කථා කිරීමට, තවදුරටත් ඒ ගැන මෙනෙහි කිරීමට ඇයට උපදෙස් දෙමින්, උනන්දුවක් නොදක්වන ඒවා පවා එහි බොහෝ විස්තර වලට අවනත වන්න (එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 233). මෙම නියෝගය අනුගමනය කරමින් ජූලියන් මීට පෙර ඇගේ අවධානයෙන් බේරී ඇති බොහෝ දේ දුටු අතර උපමාව පිළිබඳ උපමාත්මක අර්ථකථනයක් හැඩ ගැසීමට පටන් ගත්තේය. සමිඳාණන් වහන්සේ තුළ, දීප්තිමත් හා ලස්සන ඇඳුම් වලින් සැරසී සිටින අයෙකු ඇය දුටුවාය. ඔහු “සියලු අහස සහ සියලු ප්‍රීතිය හා ප්‍රීතිය තමා තුළම රඳවාගෙන සිටින” බව පෙනේ.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 237). එහෙත්, මේ තේජාන්විත පෙනුමැති ස්වාමියා උතුම් සිංහාසනයක නොව, කාන්තාරය මැද හිස් මැටි තට්ටුවක හිඳගත්තේය. දර්ශනයේ ඇති අමුතුකම පිළිබිඹු කරමින් ජූලියන්ට අවබෝධ වූයේ මෙම ස්වාමියා පියාණන් වන දෙවියන් වහන්සේ බවත් “ඔහු හිස් පොළොව හා කාන්තාරය මත හිඳගෙන සිටීම” යන්න සංකේතවත් කිරීම සඳහා “ඔහු මිනිසාගේ ආත්මය තමාගේ සිංහාසනය හා වාසස්ථානය බවට පත් කළ” බවයි. ; ” දූවිල්ලෙන් හා නිසරු වුවත්, ඔහුගේ ආදරණීය පුත්‍රයා ගලවා ගැනීමෙන් මනුෂ්‍යත්වය උතුම් තත්වයට පත්වන කාලය එනතුරු බලා සිටීමට ඔහු තම මහත් ප්‍රේමයෙන් තෝරා ගත්තේය.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 237).

ඇය ස්වාමියා ගැන විස්තරාත්මකව නිරීක්ෂණය කළ නිසා ජූලියන් ද සේවකයා ගැන වැඩි විස්තර දැනගන්නට පටන් ගත්තේ ය. සේවිකාව පිටතින් ගොවි කම්කරුවෙකු ලෙස පෙනී සිටිමින්, ඉරා දැමූ හා ඉරා දැමූ දුමාරයකින් සැරසී, තමාගේ ශරීරයේ දහඩියෙන් හා පොළොවෙන් අපිරිසිදු වී ඇත. එහෙත්, මෙම නිහතමානී වැඩකාරිය තුළ, ගැඹුරු ප්‍ර wisdom ාවක් සහ “ස්වාමින් වහන්සේ කෙරෙහි ඔහු තුළ තිබූ ප්‍රේමයේ පදනම” ස්වාමීන් වහන්සේ කෙරෙහි ඔහු දැක්වූ ප්‍රේමයට සමාන බව ඇය හඳුනා ගත්තාය. මෙම වැඩකරුවා පළමු මනුෂ්‍යයා වන ආදම් (මේ අනුව සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයා) සහ ත්‍රිත්වයේ දෙවන පුද්ගලයා වන දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයා යන දෙකම සංකේතවත් කරන බව ඇයට වැටහී ගියේය.එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 239). මේ සියලු විස්තර වලින්, උපමාවේ ගැඹුරු අරුත ක්‍රමයෙන් ජූලියන්ට හෙළි වේ: සේවකයා වළට වැටීම සංකේතවත් කරන්නේ “ආදම් වැටුණු විට දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයා වැටුණේය” ස්වර්ගයේ ඇතිවූ සැබෑ එක්සත්කම නිසා [දෙවන පුද්ගලයා අතර ත්‍රිත්වයේ සහ මනුෂ්‍යත්වයේ] ”(එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 243). මේ අනුව, මිනිසා (සහ සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයා) පාපයේ, මරණයේ හා බලාපොරොත්තු සුන්වීමේ ගැඹුරු වළේ බිම වැටී, පහර දී, තැළී පොඩි වී සිටිනවා සේම, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේද ඔහු සමඟ වැතිර සිටී, කිසි විටෙකත් ඔහුව තනි නොකර, සැමවිටම ඔහුගේ දුක් වේදනා, ඔහුගේ පහර , ඔහුගේ ලැජ්ජාව සහ නින්දාව. නමුත් පුත්‍රයා ආදම්ව සදහටම වළේ තබන්නේ නැත. මෙම ගැඹුරු අරුත දිග හැරෙන විට, සේවකයා වන දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයා “විශාලතම වැඩ සහ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරයි - එනම් ඔහු උයන්පල්ලෙකු වනු ඇත; කැණීම් හා කැණීම්, වෙහෙසට පත්ව දහඩිය දැමීම සහ පොළොව පෙරළීම. . . ඔහු තම ශ්‍රමය දිගටම කරගෙන යනු ඇත. . . තම ස්වාමියා විසින් මුලින් එවන ලද එම මහා වස්තුව නැවත ලබා ගන්නා තෙක් ඔහු කිසි දිනෙක ආපසු නොඑනු ඇත. එනම්, ඔහුගේ ආදරණීය පියාණන් විසින් ඔහුගේ ආදරණීය සේවකයාගේ යහපත් කැමැත්ත සහ කැපවූ සේවය වෙනුවෙන් ආපසු ගෙවා විපාක දෙන සදාකාලික ප්‍රීතියේ හා එකමුතුකමේ නිධානයයි. (එළිදරව් 51 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 241).

මෙම උපමාවේ කාවැදී ඇත්තේ ජූලියන්ගේ පාපය හා මිදීම පිළිබඳ දේවධර්මය පිළිබඳ ප්‍රධාන කරුණු ය. ස්වාමියාගේ බැල්ම කිසි විටෙකත් සේවකයාගෙන් ys ත් නොවන බවත්, බැල්ම සැමවිටම අනුකම්පාවෙන්, අනුකම්පාවෙන් හා ප්‍රේමයෙන් පිරී ඇති බවත්, කිසි විටෙකත් කෝපයෙන්, කෝපයෙන් හෝ දොස් පැවරීමෙන් තොරව කටයුතු කිරීම වැදගත් ය. ඇය වෙනුවෙන්, තමා තුළම පාපය, “කිසිම ආකාරයක සාරයක් හෝ පැවැත්මේ කොටසක් නැත” (එළිදරව් 27 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 149). එය සිදුවන්නේ අවාසනාවන්ත “ප්‍රේමයෙන් fall ත් වීම” ලෙස ය, එනම් දෙවියන් වහන්සේගෙන් fall ත් වීම මනුෂ්‍යත්වයේ පහත් (මාංශමය) ස්වභාවය නිසා සිදු වේ (එළිදරව් 37 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 179). එහෙත්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට බැඳී සිටින මිනිස් ස්වභාවයේ (ආත්මයේ) ඉහළ කොටස නිසා, මිනිසුන්ට “කිසි විටෙකත් පාපයට එකඟ නොවූ හෝ කිසි විටෙකත් සිදු නොවන දිව්‍ය කැමැත්තක්” ඇත (එළිදරව් 37 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 179). මේ අනුව, සේවකයා තුළ (මනුෂ්‍යත්වය), දෙවියන් වහන්සේ දකින්නේ ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළින් පිළිබිඹු වන දේ පමණි: යහපත් කැමැත්ත, භක්තිය සහ ප්‍රේමය මිස නරක කැමැත්ත, නපුරු ආශාව හෝ අභිප්‍රාය නොවේ.

කෙසේවෙතත්, දෙවියන් වහන්සේ පාපයට දක්වන ප්‍රේමණීය ප්‍රතිචාරය ජූලියන්ට පාපයට මුල් තැන දීමට ඉඩ හැරියේ මන්ද යන ප්‍රශ්නයට පහසුවෙන් පිළිතුරු දුන්නේ නැත. “මම බොහෝ විට කල්පනා කළේ, දෙවියන් වහන්සේගේ පූර්ව ප්‍ර wisdom ාවෙන්, පාපයේ ආරම්භය වළක්වා නොගත්තේ මන්ද යන්නයි. මක්නිසාද යත්, සියල්ල හොඳින් වනු ඇතැයි මට සිතේ” (එළිදරව් 27 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 147). මුලදී, ජූලියන් නැවත නැවතත් මෙම ප්‍රශ්නය ගැන මෙනෙහි කිරීමෙන් ජේසුස් වහන්සේ පිළිතුරු දෙන්නේ “පාපය නොවැළැක්විය හැකි නමුත් සියල්ල යහපත් වනු ඇත, සියල්ල යහපත් වනු ඇත, සියලු ආකාර යහපත් වනු ඇත” (“එළිදරව් 27 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 147). අවසානයේදී ඇය “දෙවියන් වහන්සේ තුළ සැඟවී ඇති පුදුමාකාර, ඉහළ රහසක්” දුටුවාය. එය රහසක් ස්වර්ගයේ වඩාත් ප්‍රසිද්ධ වනු ඇත (27 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 149). දෙවියන් වහන්සේ ජූලියන්ට හෙළි කිරීමට පටන් ගත් මෙම රහස ඇය වෙනුවෙන් වඩාත් පැහැදිලිව අනාවරණය කළේ කෙතරම් සත්‍යද යන්නයි සියල්ල දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළ නිර්මාණය වී ඇත. ඇය එය තේරුම් ගැනීමට පටන් ගත් විට, දෙවියන් වහන්සේගේ මැවිල්ලේ කිසිවක් නාස්ති නොවනු ඇත. ඒ වෙනුවට, දෙවියන් වහන්සේ මහත් ප්‍රේමයෙන්, අවසානයේදී මිනිස් පාපයේ නරකම දේ පවා ගෞරවය හා මහිමය බවට පරිවර්තනය කරයි. දෙවියන් වහන්සේ පාපය ගෞරවයක් බවට පරිවර්තනය කරනවා පමණක් නොව, ඔහුගේ මහත් දයානුකම්පාව හා ප්‍රේමය නිසා (ස්වාමියාගේ හා සේවකයාගේ උපමාවෙන් පෙන්වා ඇති පරිදි) දෙවියන් වහන්සේ මිදීම ඉක්මවා යා නොහැකිය. පව්කාරයන්ව මුදවා ගැනීම පමණක් නොව, පාපයේ ප්‍රති pain ලයක් ලෙස විඳින වේදනාව හා ශෝකය සඳහාද ඔවුන්ට විපාක ලැබේ. උපමාවේ ස්වාමියා තම කැපවූ සේවකයා යථා තත්වයට පත් කිරීමට පමණක් නොව සදාකාලික ප්‍රීතියෙන් හා ප්‍රීතියෙන් ඔහුට සදාකාලිකව විපාක දීමට තෝරාගත් සේම, දෙවියන් වහන්සේ පව්කාරයාව මුදවා ගැනීම පමණක් නොව, “ස්වර්ගයෙහි [දෙගුණයකටත් වඩා ප්‍රීතියෙන්] ඔහුට විපාක දෙනු ඇත. ඔහු වැටුණේ නැත්නම් ඔහුට තිබෙන්නට ඇත ”(එළිදරව් 38 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 183). එමනිසා, ජූලියන්ගේ අවබෝධය අනුව, “පාපය දරුණුතම වසංගතය” වන අතර, දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළින්, පාපය නිසා ඇති වන සියලු වේදනාවන් හා ලජ්ජාවන් අවසානයේ “ගෞරවය හා ප්‍රීතිය බවට පරිවර්තනය වේ” “අපගේ වැටීම ඔහුව වළක්වන්නේ නැත අපට ප්‍රේම කිරීමෙන් ”(එළිදරව් 39 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 183 සහ 185).

මේ අනුව, අවසානයේදී, ජූලියන් දෙවියන්වහන්සේගේ සියලු ප්‍රේමය ලෙස පදනම් කර ගත් අවබෝධය ඇයව පාපයේ හා දෙවියන් වහන්සේ හා මනුෂ්‍ය වර්ගයා අතර ඇති සම්බන්ධය පිළිබඳ වෙනස් අවබෝධයකට යොමු කරයි. ජූලියන්ට නම්, පාපය මිනිස් වැරැද්දක් වන තරමට නපුරු චේතනාවක් නොවේ. මේ අනුව, දෙවියන් වහන්සේ පාපයට දක්වන ප්‍රතිචාරය උදහස හා ද punishment ුවම නොව අනුකම්පාව සහ ප්‍රේමයයි. මෙම මතය අනුව දෙවියන් වහන්සේට කිසි විටෙකත් කෝපයක් හෝ කෝපයක් ඇතිවිය නොහැක. මන්ද කෝපය හා උදහස තාර්කිකව ප්‍රේමයෙන් ගලා නොයන බැවිනි. දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය නිසා පාපය පවා දෙවියන් වහන්සේ වෙතට වර්ධනය වීමේ හා චලනය වීමේ මාධ්‍යයක් බවට පත්වේ. දෙවියන් වහන්සේගේ මහත් ප්‍රේමය තුළ, සමග, සහ යටතේ පාපයේ නරකම දේ පවා සියල්ල යහපත් කර ගැනීමේ ක්‍රියාවලියේදී ප්‍රේමය හා අනුකම්පාව බවට පරිවර්තනය වේ.

ජූලියන්ට නම්, කිතුනුවන්ගේ මුළු ජීවිතයම දෙවියන් වහන්සේ වෙතට ගමන් කිරීමේ ක්‍රියාවලියක් වන අතර, එම ක්‍රියාවලිය තුළින් ආත්මය අවසානයේදී දෙවියන් වහන්සේ සමග සදාකාලයටම එක් සම්බන්ධතාවයක් ලබා ගනී. එම සදාකාලික සැපයේ කාලය වන තුරු, දෙවියන් වහන්සේ තම පරිවර්තනීය කාර්යය දිගටම කරගෙන යන අතර, මිනිසුන් සහ දෙවියන් අතර සම්බන්ධතාවයේ අඛණ්ඩ මාධ්‍යයක් ලෙස යාච් prayer ාවේ ත්‍යාගය ලබා දෙයි. මන්ද “දෙවියන් වහන්සේට ආත්මය යාච් yer ා කරන්න” (මුල් භාෂාව). මෙය අත්‍යවශ්‍ය වේ, “මක්නිසාද ආත්මය දෙවියන් වහන්සේට සමාන ස්වභාවයකින් හා සාරයෙන් (කරුණාවෙන් ප්‍රතිෂ් ored ාපනය කර ඇත), එය බොහෝ විට දෙවියන් වහන්සේට වඩා බාහිර තත්වයේ දී මිනිසාගේ පැත්තෙන් පාපයෙන් වෙනස් වේ” (එළිදරව් 43 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 201). මේ අනුව, යාච් prayer ාව යනු ජූලියන් තේරුම් ගන්නා තෑග්ගක් වන අතර, මැවිල්ලේ අනෙක් සියල්ලම දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළින් පමණි. මක්නිසාද ස්වාමින් වහන්සේ ඇයට හෙළි කරන පරිදි, “මම ඔබගේ යාච් ying ාවේ පදනමයි” (එළිදරව් 41 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 191). එම හෙළිදරව්වෙන් ජූලියන් බොහෝ විට විශ්වාස කරන දෙයට පටහැනිව, යාච් prayer ාව මිනිස් ක්‍රියාවෙන් ආරම්භ කර හෝ පිළිතුරු නොදෙන බවත්, “දෙවියන් වහන්සේගේම ලාක්ෂණික යහපත්කම” තුළින් පමණක් බවත්, ප්‍රදර්ශනය දිගටම කරගෙන යන විට, ස්වාමින් වහන්සේ මෙසේ පැහැදිලි කළේය: “පළමුව, ඔබට යමක් ඇති බවට මාගේ කැමැත්ත, ඊළඟට මම ඔබට එය අවශ්‍ය කරමි. පසුව මම ඒ වෙනුවෙන් යාච් pray ා කරමි. ”(එළිදරව් 41 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 191).

මිනිස් යාච් .ාවේදී ප්‍රධාන බාධක දෙකක් පැන නගින බව ජූලියන් සටහන් කරයි. පළමුවැන්න නම්, අප විසින්ම වටහාගෙන ඇති නුසුදුසුකම නිසා, දෙවියන් වහන්සේ අපට සවන් දෙන බව අපට සැමවිටම විශ්වාස නැත. දෙවැන්න නම්, “අපට පෙර කිසිවක් මෙන් අපගේ යාච් prayers ාවලින් පසු වඳ හා වියලි” ලෙස රැඳී සිටීම “කිසිසේත්ම දැනෙන්නේ නැත” (එළිදරව් 41 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 191). පළමුවැන්න නම්, සමිඳාණන් වහන්සේගේ හා සේවකයාගේ උපමාව යළිත් වරක් මනුෂ්‍ය වර්ගයා තුළ දෙවියන් දකින විශාල වටිනාකම තහවුරු කරයි. ඔහුගේ ආදරණීය බැල්ම කිසි විටෙකත් වළක්වා නොගන්නා තරමට එය වටිනවා. ඔහු සේවකයා නොසලකා හැර තනිවම නපුරු වළේ තබන්නේ නැත. දෙවන බාධකය සම්බන්ධයෙන්, පෙන්වීම ජූලියන්ට හෙළි කරන්නේ අපට කිසිවක් දැනෙන්නේ නැතත් ස්වාමින් වහන්සේ අපගේ යාච් prayer ාවෙන් ප්‍රීති වන බවයි. දෙවියන් වහන්සේ, තමාගේම හැඟීම් නොවේ (ඒවා කෙතරම් solid න හෝ චංචල වුවත්), සෑම විටම යාච් .ාවේ පදනම වේ. තවද, දෙවියන් වහන්සේ “[යාච් prayer ාව] දෙස බලා සිටින අතර ඔහු එය භුක්ති විඳීමට කැමති බව ඇයට හෙළි වේ. මක්නිසාද උන්වහන්සේගේ කරුණාවෙන් එය අපව ස්වභාවධර්මයේ මෙන් ඔහු හා සමාන චරිතයක් බවට පත් කරයි” (එළිදරව් 41 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 193). එසේ නම්, යාච් yer ාව යනු මිනිසුන් දෙවියන් වහන්සේට අනුග්‍රහය දක්වන මාධ්‍යයක් නොවේ. එවිට පිළිතුරු හෝ නොසලකා හැරීම අපේක්ෂා කළ හැකිය. ඒ වෙනුවට, යාච් prayer ාව පරිවර්තනීය වේ, දෙවියන් වහන්සේ විසින් දෙන ලද බලවත් වරප්‍රසාදය තුළින් අපව දෙවියන් වහන්සේට සමාන කරනු ලැබේ. [දකුණේ රූපය] පාපය සමහර විට අපව දෙවියන් වහන්සේගෙන් move ත් කරන අතර, යාච් prayer ාව යනු අප දෙවියන් වහන්සේ වෙත නැවත ලබා දෙන ක්‍රියාවලියකි; අප පමණක් නොව අවසානයේ අන් අය මෙන්ම සියලු මැවීම් පවා. යාච් prayer ාවේදී, දෙවියන් වහන්සේ අපව “උන් වහන්සේගේ යහපත් කැමැත්තට හා ක්‍රියාවට හවුල් කරුවන් බවට පත් කරයි. එබැවින් උන් වහන්සේ කැමති දේ වෙනුවෙන් යාච් pray ා කිරීමට ඔහු අපව පොලඹවයි” කියා ජූලියන් පවසයි. “උන්වහන්සේගේ පුදුමාකාර හා පූර්ණ යහපත්කම අපගේ සියලු හැකියාවන් සම්පූර්ණ කරන බව මම දුටුවෙමි.එළිදරව් 43 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 201, 203).

 පාපය හා මිදීම පිළිබඳ ජූලියන්ගේ අවබෝධයේ දී මෙන්, යාච් prayer ාව පිළිබඳ ඇගේ හෙළිදරව් කිරීම් ස්ථිරව පවතින අතර දෙවියන් වහන්සේ සියල්ල ප්‍රේමය බවත්, පවතින සියල්ල දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය තුළ පවතින බවත් නැවත නැවතත් සහතික කරයි. ඇය සඳහා, දෙවියන් වහන්සේ යනු සැමවිටම පවතින හා සදාකාලික ප්‍රේමයයි. ආශීර්වාද ලත් ත්‍රිත්වය සමඟ මනුෂ්‍යත්වයේ සම්බන්ධතාවයේ ආරම්භයක් නොතිබූ අතර අවසානයක් නැත.

අපව සෑදීමට පෙර දෙවි අපට ප්‍රේම කළා. අපව මැවූ විට අපි දෙවිට ප්‍රේම කළා. ඉතින් අපගේ ආත්මයන් දෙවියන් වහන්සේ විසින් සාදන ලද අතර ඒ සමඟම දෙවියන් වහන්සේට ගැට ගසයි. . . . දෙවියන් වහන්සේගේ මේ නිමක් නැති ප්‍රේමය ආරම්භයේ සිටම අපව රඳවා තබා ඇත. සදාකාලයටම ඇති මේ ප්‍රේම ගැටයට අපි දිගටම දෙවියන් වහන්සේ සමඟ එකතු වෙමු (53 වන පරිච්ඡේදය, මිල්ටන් 2002: 79).

ගැටළු / අභියෝග

ජූලියන් තමා ගැන සඳහන් කරන්නේ “සාමාන්‍ය ජීවියෙකු” ලෙසටය. ඇයගේ දර්ශන වෙනත් සාමාන්‍ය ජනයාගේ ප්‍රයෝජනය සඳහා පටිගත කළාය එළිදරව් සරල යැයි කිව නොහැක (එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 67). දෙවියන් වහන්සේ ප්‍රේමය යන ඇගේ පණිවිඩය අතිශයින්ම නොගැඹුරු කියවීමකින් පවා මග හැරිය නොහැකි අතර, ඇයගේ ග්‍රැෆික් ලිවීමේ ක්‍රමය සමහර විට නූතන කනට පුදුමයට කරුණක් වන අතර, දෙවියන් වහන්සේ සැබවින්ම සියල්ල යහපත් කරයි යන ඇගේ නොසැලෙන ස්ථාවරය ඇගේම පක්ෂපාතිත්වය පිළිබඳ ප්‍රශ්න මතු කර තිබේ. රෝමානු කතෝලික පල්ලියට. වඩාත් නිශ්චිතවම, එය සැලකිලිමත් වන්නේ ඇය විශ්ව ගැලවීම වෙනුවෙන් පෙනී සිටින්නියක්ද යන්නයි. අවසානයේදී සදාකාලික ද n ුවමක් නොලැබෙනු ඇතැයි යන විශ්වාසයයි. ඒ වෙනුවට, සෑම පුද්ගලයෙකුම, සියලු මැවිල්ල පවා, යම් දවසක දෙවියන් වහන්සේ සමග සම්පුර්ණයෙන්ම සමගි වනු ඇත.

පළමු නිකුතුව ජූලියන්ගේ කෘතියේ ග්‍රැෆික් ස්වභාවය මත ස්පර්ශ වේ. එලිසබෙත් ස්පියරින්ගේ පරිවර්තනයේ හැඳින්වීමෙහි දැක්වෙන්නේ දහහතරවන සියවස යනු භක්ති පුරුදු “වැඩි වැඩියෙන්” සිදුවන කාලයක් බවයි ක්‍රිස්ටෝ කේන්ද්‍රීය සහ තවත් බලපෑමක් ඇති කරයි කලින් ක්‍රිස්තියානි ධර්මයට වඩා ”(ස්පියරින් 1998: xiv, ඇල අකුරු මුල් පිටපත). [දකුණේ රූපය] බොහෝ භක්තිවන්ත පුද්ගලයන් අතර, විශේෂයෙන්ම ඔහුගේ පැෂන් තුළ, යේසුස්ගේ ජීවිතය හා අත්දැකීම් බෙදාහදා ගැනීමට වැඩි කැමැත්තක් පැවතුනි. එහෙත්, “අපේක්‍ෂා කරන හැඟීම් අඛණ්ඩව අලුත් කර ගැනීමට නම්, ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ වධ වේදනා දිනෙන් දින තීව්‍ර විය යුතුය. ජූලියන් සහ අනෙකුත් භක්ති ලේඛකයින්ගේ නූතන පා readers කයන්ට පිළිකුල් සහගත හා ඔක්කාරය ඇතිවිය හැකි තරමට සවිස්තරාත්මකව විස්තර කරන්න ”(ස්පීරින් 1998: xiv). මෙම සන්දර්භය දෙස බලන විට, ජූලියන් දෙවියන්ගෙන් ඉල්ලූ පළමු ත්‍යාගය උන්වහන්සේගේ ආශාව පිළිබඳ මතකයේ රැඳී සිටීම පුදුමයක් නොවේ. මෙම ඉල්ලීමට ප්‍රතිචාර වශයෙන් ඇය ඇයට දුන් දර්ශන විස්තර කරන විට, ඇය එය ඉතා සූක්ෂම ලෙස විස්තර කිරීම පුදුමයට කරුණක් නොවේ. ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ කුරුසියේ හිස කටු ඔටුන්නෙන් බර කර ඇති ආකාරය මනාව සිහිපත් කරයි.

මහා රුධිර බිංදු මාලයට යටින් පෙති මෙන් පහළට වැටුණේ ඒවා නහර වලින් එළියට ආවාක් මෙනි. ඒවා මතු වන විට දුඹුරු-රතු පැහැයක් ගනී (මක්නිසාද යත් රුධිරය ඉතා thick නකමින් යුක්තය). ලේ දණහිසට පැමිණි විට, බිංදු අතුරුදහන් විය. එසේ වුවද ලේ ගැලීම දිගටම පැවතුනි. . . (එළිදරව් 7 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 85 සහ 87).

දර්ශනය හිස සිට මුළු ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ දුක් විඳින ශරීරය දෙසට ගමන් කරන විට ඇය තවදුරටත් මෙසේ කියයි.

මේ ආකාරයෙන් ශරීරය අධික ලෙස ලේ ගැලීම මම දුටුවෙමි (වසංගතයෙන් අපේක්ෂා කළ හැකි පරිදි): ආදරණීය ශරීරය පුරා දරුණු ලෙස පහර දීමෙන් සාධාරණ සම මෘදු ලෙස ටෙන්ඩර් මාංශයට බෙදී ගියේය. උණුසුම් රුධිරය අධික ලෙස පිටව ගියේ කෙනෙකුට සමක් හෝ තුවාලයක් නොපෙනෙන ලෙසටය. . . . මෙම රුධිරය කෙතරම් බහුලද යත්, එය මට පෙනුනේ, එය සොබාදහමේ බහුල වූවා නම් සහ එම කාලය තුළ පදාර්ථය නම්, එය ඇඳ සියල්ලම ලේ වැගිරී පිටතින් පිරී ඉතිරී යනු ඇත (එළිදරව් 12 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 105).

"මෙය රුධිරයට ඇබ්බැහි වී ඇත්තේ ඇයි? ” අපි අහන්න පුළුවන්. අපට එම ඡේද මඟ හැර ජූලියන්ගේ අත්දැකීම්වල ප්ලාවනය තවමත් අල්ලා ගත නොහැකිද? සමහරවිට. නමුත් සමහර විට නැත. දේවධර්මවාදී කතිකාව සහ සිනමා ග්‍රන්ථවල පිරිමි ශරීරයට එරෙහි ම්ලේච්ඡත්වය ගවේෂණය කර සංසන්දනය කරන ලිපියක, ආගම හා ස්ත්‍රී පුරුෂ භාවය පිළිබඳ විශාරදයෙකු වන කෙන්ට් බ්‍රින්ට්නල් ප්‍රකාශ කරන්නේ, “ප්‍රචණ්ඩත්වය නිරූපණය කිරීම සදාචාරාත්මක ආනයනයක් ඇති බැවින් ඔවුන්ට අපගේ අවධානය යොමු කර අපගේ ජනනය කළ හැකි බැවිනි විශේෂයෙන් අනුකම්පා කරන්න. ” ලේවැකි, දරුණු, තුවාල වූ මිනිස් චරිතයට “සදාචාරාත්මක විවේචන, සදාචාරාත්මක විනිශ්චය සහ හැකි සමාජ පරිවර්තනයක් ඇති කිරීමේ යාන්ත්‍රණයක් ලෙස” සේවය කළ හැකිය (බ්‍රින්ට්නල් 2004: 74, 71). ජූලියන්ගේ පා ​​text ය සම්බන්ධයෙන් බ්‍රින්ට්නල් සඳහන් කරන්නේ ඇය පැහැදිලිවම අනුකම්පාව සහ ක ality රත්වය සම්බන්ධ කරන බවත්, “යේසුස්ගේ දුක් වේදනා ගැන මෙනෙහි කිරීම අනුකම්පාව වැඩි කරන බවත්” ඇයගේ පැත්තෙන් යටි උපකල්පනයක් යෝජනා කරයි. . . “මේ සඳහා මාධ්‍යයක් වන්නේ තුවාල වූ සිරුරක දර්ශනය ගැන මෙනෙහි කිරීමයි” (බ්‍රින්ට්නල් 2004: 70). ඇත්ත වශයෙන්ම, පෙළ මෙම චින්තනයට අනුබල දෙන බවක් පෙනේ. ජූලියන් ජීවිතය හා මරණය අතර රැඳී සිටින විට, එම දෙවන තුවාලය, දයානුකම්පාව සඳහා වූ ඇගේ කලින් ආශාව සිහිපත් වන අතර, “ඔහුගේ වේදනාවන් මාගේ දයානුකම්පාව දයානුකම්පාව” යැයි ඇය යාච් ed ා කළ බව ඇය සිහිපත් කරයි.එළිදරව් 3 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 73).

ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ කුරුසියේ ඇණ ගැසීමේ ග්‍රැෆික් රූප වැඩි අනුකම්පාවක් කරා තල්ලු වීමට ඉඩ ඇති හෙයින්, නූතන පා readers කයන් ජූලියන් විසින් එතරම් විචිත්‍රවත් ලෙස පින්තාරු කර ඇති අමිහිරි තොරතුරු මඟ හැරීමට ඇති පෙළඹවීම පිළිබඳව ප්‍රවේශම් වීමට කැමති විය හැකිය. නිසැකවම, බ්‍රින්ට්නල්ගේ කෘතිය අනාගත අධ්‍යයනය සඳහා වැදගත් ප්‍රශ්න මතු කරයි:

ප්‍රචණ්ඩකාරී කණ්ණාඩියට සදාචාරාත්මක ඉල්ලීමක් කිරීමට සහ අපගේ සදාචාරාත්මක අවධානය යොමු කිරීමට හැකියාවක් තිබේ නම්, අප කුරිරුකම් පිළිබඳ රූපවලින් අපගේ බැල්ම වළක්වා ගන්නා විට නැති වන්නේ කුමක්ද? ප්‍රසිද්ධ වධ හිංසාවලට ගොදුරු නොවී යේසුස් ශ්‍රේෂ් moral සදාචාර ගුරුවරයෙකු බවට පත්වීමේ වියදම කුමක්ද? (බ්‍රින්ට්නල් 2004: 72).

 ඇයගේ පැහැදිලි, එහෙත් තදින් ලිවීමේ ශෛලිය හැරුණු විට, ජූලියන් දෙවියන්ගේ දේවධර්මය සියලු ප්‍රේමය ලෙස තවත් මතභේදයක් ඇති කර ඇති අතර, එහි ප්‍රති ing ලයක් වශයෙන්, ආගමික බලධාරීන් සමඟ ඇයගේ ගැලවීම (හෝ එහි lack නතාව) පිළිබඳ මතභේදයක් ඇති විය. රෝම පල්ලිය ඉගැන්වූ පරිදි සමහර අය සදාකාලිකව ගැලවීම ලබන අතර අනෙක් අය සදාකාලයටම විනාශයට පත්වේවිද? නැතහොත්, අවසානයේදී, සියල්ලන්ම ගැලවෙනු ඇත. මෙම ගැටළුව ජූලියන්ට ලියන ගැටුමක් ඉදිරිපත් කරයි:

අපගේ ඇදහිල්ලේ එක් කරුණක් නම්, බොහෝ ජීවීන් විනාශ කරනු ලැබීමයි (උඩඟුකම නිසා ස්වර්ගයෙන් වැටුණු දේවදූතයන් මෙන් - දැන් භූතයන්), සහ ශුද්ධ පල්ලියේ ඇදහිල්ලෙන් පිටත මිය යන බොහෝ දෙනෙක් (එනම්, , මිථ්‍යාදෘෂ්ටික මිනිසුන් සහ ක්‍රිස්තියානි ධර්මය ලබා ඇති නමුත් ක්‍රිස්තියානි නොවන ජීවිත ගත කරන, ආදරය නොමැතිව මිය යන අය) ශුද්ධ වූ පල්ලිය මට විශ්වාස කිරීමට උගන්වන පරිදි මේ සියල්ල අවසානයකින් තොරව නිරයට වැටෙනු ඇත (එළිදරව් 32 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 163).

නමුත් පසුව ඇය තවදුරටත්:

මේ සියල්ල දෙස බලන විට, අපගේ ස්වාමින් වහන්සේ මේ අවස්ථාවේ දී පෙන්වූ ආකාරයටම සියලු දේ යහපත් වනු ඇතැයි මට සිතිය නොහැකි විය. මේ සම්බන්ධයෙන්, අපගේ ස්වාමීන් වන දෙවිව පෙන්වීම හැර මට වෙනත් පිළිතුරක් නොතිබුණි. “ඔබට කළ නොහැකි දේ මට කළ නොහැකිය. මම සෑම දෙයකින්ම මාගේ වචනය ආරක්ෂා කර, සියල්ල යහපත් කරමි. ” මේ අනුව, දෙවියන් වහන්සේගේ වරප්‍රසාදය මගින් මට උගන්වා ඇත්තේ මා කලින් අර්ථකථනය කළ පරිදි ඇදහිල්ලේ ස්ථිරව සිටිය යුතු බවත්, අපගේ ස්වාමින් වහන්සේ පෙන්වූ පරිදි සියල්ල යහපත් වනු ඇතැයි මම තදින් විශ්වාස කළ යුතු බවත්ය. . . (එළිදරව් 32 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 163).

පැහැදිලිවම, මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් පල්ලියේ ඉගැන්වීම්වලට එරෙහිව කෙලින්ම කථා කිරීමට ජූලියන් අකමැති වූ නමුත් සමහරු සදාකාලික ද n ුවමට ලක්වුවහොත් සියල්ල යහපත් වන්නේ කෙසේදැයි තමාට නොතේරෙන බව ඇය නිදහසේ පිළිගනී. ස්වාමියා සහ සේවකයා පිළිබඳ ඇගේ දර්ශනයෙන් ඇය දුටු දෙයින් පැහැදිලි වන්නේ දෙවියන් වහන්සේ කිසි විටෙකත් තම ආදරණීය දරුවා වළේ දමා තනිවම අරගල කිරීමට නොයන බවයි. අවසානයේදී, ඇය ප්‍රකාශ කරන්නේ දෙවියන් වහන්සේ මෙම ගැටලුව විසඳන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳව “අප හා සම්බන්ධ වීම අත්හැර දැමිය යුතු” බවයි. “මේ හෝ වෙනත් ඕනෑම දෙයක උන් වහන්සේගේ රහස් දැන ගැනීමට අපි කාර්යබහුල වන තරමට, අපි දැනුමෙන් දුරස්ව සිටිමු. ඔවුන්ගෙන්" (එළිදරව් 33 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 167).

මේ කාරණය පිළිබඳ ආතතිය සමඟ ජීවත් වීමට ජූලියන්ට ඇති හැකියාව ඇගේ කාලයේ මිථ්‍යාදෘෂ්ටිය පිළිබඳ චෝදනාවන්ට බාධා පමුණුවා ඇති නමුත් නූතන යුගයේ ඇය විශ්ව ගැලවීම සඳහා නැඹුරු වූවාද නැද්ද යන්න පිළිබඳ මතභේද වළක්වා නැත. ජෝන්-ජූලියන් පියතුමා සඳහන් කරන්නේ ජූලියන් සිය පොතේ “ගැලවීම ලැබිය යුතු සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයා” යන වාක්‍ය ඛණ්ඩය සිව් වතාවක් භාවිතා කරන අතර මෙය “ඇය විශ්වීයවාදියෙකු නොවන බවට පැහැදිලි සාක්ෂියක්” යැයි තර්ක කරන නමුත් එසේ නොවන අය සිටින බව විශ්වාස කරයි ස්වර්ගයේ ”(පාද සටහන # 2, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 92). අනෙක් අතට, විශ්වීය ගැලවීම යන මාතෘකාව පිළිබඳ පුරාණ හා නූතන දේවධර්මවාදීන්ගේ කෘති විමසා බැලීමෙන් පසු, රිචඩ් හැරිස් යෝජනා කරන්නේ ජූලියන්ට පල්ලියේ ඉගැන්වීම් පිළිගත් නිසා විශ්වීයත්වය තහවුරු කළ නොහැකි බවයි. එහෙත් “ඇයගේ ලිවීමේ සෑම දෙයක්ම (හැරීස් 2020: 7). ඉන්පසු ඔහු සිය කෘතියේ පැහැදිලිව පෙනෙන ප්‍රධාන විශ්වාසයන් අටක් ලැයිස්තුගත කර ඇති අතර එය “සියලු දෙනාගේ ගැලවීම සඳහා නොවැලැක්විය හැකි ආකාරයකට යොමු කරයි” යනුවෙන් සඳහන් කරයි. “නිරයේ පැවැත්ම පල්ලිය විසින් උගන්වනු ලබන බව ඇය අවධාරණය කරන විට ඔබට එය තේරුම් ගත නොහැක. එය [ඇයගේ] දේවධර්මය ව්‍යංගයෙන් විශ්වීය වන බවට ඇති විය හැකි චෝදනාවලින් ආරක්ෂා වීමකි. ”(හැරිස් 2020: 8). අවසානයේදී කිව හැකි දෙය නම්, ජූලියන් මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් නොදන්නා අය තුළ ජීවත් වීමට තෝරා ගැනීම, දෙවියන් වහන්සේ ඇය තුළ රෝපණය කර ඇති බවට ඇති විශ්වාසය කෙරෙහි විශ්වාසය තබා කෙසේ හෝ යම් දවසක සියල්ල යහපත් වනු ඇතැයි යන දැනුමයි. සමහරවිට ඇය “විශ්වවාදයේ අද්දර වෙව්ලන්නට” ඇති නමුත් ඇය දෙපැත්තටම යන්නට තෝරා ගත්තේ නැත. එම තීරණය දෙවියන් වහන්සේට භාර දීමට ඇය අධිෂ් determined ාන කරගත්තාය (හැරිස් 2020: 7).

ආගම්වල කාන්තාවන්ගේ අධ්‍යයනයට සං IG ා කිරීම

නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ කෘති ආගම්වල කාන්තාවන් අධ්‍යයනය කිරීම සඳහා බෙහෙවින් වැදගත් වන බොහෝ දේ ඇත. පළමු හා ප්‍රධානතම දෙය නම්, දෙවියන් වහන්සේගෙන් එළිදරව් කිරීම් ප්‍රකාශ කිරීමට හැකියාවක් ඇති ස්ත්‍රියකට පමණක් නොව, දේවධර්මයේ විශ්වසනීය දරන්නන් ලෙස කාන්තාවන් නොසැලකූ කාලයකදී අන් අයට බලපෑම් කිරීමට හැකියාව ඇති කාන්තාවකට ඇය ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැකි ආදර්ශයකි. තවද, විසිවන ශතවර්ෂයේ ඇයගේ කෘති යලි ඉස්මතු වීම තුළින්, කාන්තාවන් දිරිගැන්වීම සඳහා ප්‍රබල හා දැඩි ලෙස අවශ්‍ය කරන ආදර්ශයක් ලෙස ඇය දිගටම පෙනී සිටී. දේවධර්මාචාර්ය වෙන්ඩි ෆාර්ලි සඳහන් කළ පරිදි, “පල්ලි සහ සෙමනේරි කිහිපයක්ම ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ ස්ත්‍රී ශරීරය සංකේතාත්මකව හා වචනාර්ථයෙන් දිව කපා දමා ඇති බව ස්වාභාවික ලෙස පිළිගනිති” (ෆාර්ලි 2015: 7). බොහෝ කිතුනු කවයන් තුළ කාන්තාවන් විශාල දියුණුවක් ලබා ඇති බව සත්‍යයක් වුවත්, “කාන්තාවන් පැවිදි නොකරන” සහ කාන්තාවන් නීත්‍යානුකූල “ක්‍රිස්තියානි චින්තනයේ පරිවර්තකයන්” ලෙස පිළි නොගත් නිකායන් දිගටම පවතී (ෆාර්ලි 2015: 6). පල්ලියේ කාන්තාවන් ක්‍රමානුකූලව නිශ්ශබ්ද කිරීම යම් දිනෙක අවසන් වනු ඇතැයි ජූලියන් බලාපොරොත්තුවේ ආලෝකයක් ලෙස සේවය කරයි.

ක්රිස්තියානි ධර්මයේ කාන්තාවන් අධ්යයනය කිරීම ඉතා වැදගත් වන්නේ ජූලියන්ගේ දේවධර්මය ස්ත්රී රූප නිරූපණය කිරීම, විශේෂයෙන් මවගේ සංකේතය දෙවියන් වහන්සේට, දේවත්වයේ දෙවන පුද්ගලයාට පමණක් නොව සමස්ත ත්‍රිත්වයටම ය. ජූලියන් සඳහා, මවගේ අංගය දෙවියන්ගේ සාරය වන අතර එය සැමවිටම ක්‍රියාකාරී වේ. ජූලියන් මවගේ සංකේතය භාවිතා කිරීම පිළිබඳව ඇය කළ කෘතියේ දී දේවධර්මාචාර්ය පැට්‍රීෂියා ඩොනොහු-වයිට් ජූලියන්ගේ ලේඛනවල “දිව්‍ය මවු වැඩෙහි අන්තර් සම්බන්ධිත අවධීන්” විස්තර කරයි:

පළමුවෙන්ම, ත්‍රිත්ව නිර්මාණයක් ඇත “ගර්භාෂ වැඩ” එනම් අවතාරයෙන් අවසන් වේ. දෙවනුව, යේසුස්ගේ උපත / කුරුසියේ මියයෑමේ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කිරීම තුළ මවාපෑමෙන් හා උච්චතම අවස්ථාවන්ගෙන් ආරම්භ වන මුදවා ගැනීමේ කාර්යය ඇත. [දකුණේ පින්තූරය] තුන්වන හා අවසාන අදියර සමන්විත වන්නේ දරුවෙකුව පෝෂණය කිරීම, ඇති දැඩි කිරීම සහ අධ්‍යාපනය ලබා දීම යන දීර් process ක්‍රියාවලියට ඇතුළත් වන විශුද්ධ කිරීමේ කාර්යයෙනි. මව විසින් දරුවා නැවත උපන් ස්ථානයට ගෙන යාමත් සමඟ එය විද්‍යාත්මකව සම්පූර්ණ කරයි. ත්‍රිත්ව ගර්භාෂයට (ඩොනොහු-වයිට් 2005: 27).

ජූලියන්ට නම්, මාතෘත්වය දෙවියන් වහන්සේ තුළ ප්‍රථමයෙන් හා ප්‍රධාන වශයෙන් පවතී. එය “පුරාවිද්‍යාත්මකව දිව්‍යමය” වන අතර, එබැවින් ඇය නිතරම දෙවියන් වහන්සේ වෙනුවෙන් පියාගේ නිරූපණ භාවිතා කළද, ඇය මෙම ස්ත්‍රී පුරුෂ රූප භාවිතා කිරීම සමබර වේ. “දෙවියන් වහන්සේ අපගේ පියාණන් මෙන් සැබෑවටම අපගේ මවද වේ” (එළිදරව් 59 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 283). දේවතාවියගේ මව සහ පියා යන අංශ හඳුනාගැනීමේදී ජූලියන් අවධාරණය කරන්නේ දෙවියන් වහන්සේ පුරුෂයෙකු ලෙස නිවැරදිව වටහා ගත නොහැකි බවයි. අපගේ “මව” වන ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ තුළ පවා නැත, විශේෂයෙන් නොවේ.

එසේ වුවද, ජූලියන් විසින් ස්ත්‍රී රූප නිරූපණය කිරීම මවගේ චරිත හැර වෙනත් චරිත සඳහා කාන්තාවන් ඇතුළත් නොවන හෙයින්, ඇතැම් විට ඇය මතු වූයේ ඇයගේ දවසේ සම්මුතීන්ට අනුකූලද යන්න පිළිබඳවය. මවගේ භූමිකාව පිළිගත හැකි නමුත් වෙනත් කාන්තාවන් සඳහා භූමිකාවන් නොවීය. ඇගේ වැඩ කටයුතු සැබවින්ම කඩාකප්පල්කාරී ක්‍රියාවක් ලෙස වටහා ගත හැකිද? නැතහොත්, ඇය හුදෙක් ඇගේ දවසේ ඒකාකෘති වලට අනුකූල වන විට පවා negative ණ ඒකාකෘති වලට විරුද්ධ වන බවක් පෙනෙන්නට තිබේද? මධ්යකාලීන සාහිත්යය පිළිබඳ මහාචාර්යවරියක වන අභාවප්‍රාප්ත කැතරින් ඉනස්-පාකර් මෙම ප්රශ්නය සමඟ පොරබදමින් ජූලියන් කතුවරියක් ලෙස ඇගේ කෙටි පිටපතේ සිට ඇගේ අවසාන අනුවාදය වන දිගු පා to ය දක්වා ඉදිරියට යද්දී කතුවරයා ලෙස ඇයගේ වර්ධනය විමසා බැලීය. “අනුකූලතාවයෙන් කඩාකප්පල් කිරීමේ උපාය මාර්ග” අනුගමනය කරමින් ජූලියන් තම ආත්මය මෙන්ම දෙවියන් පිළිබඳ සාම්ප්‍රදායික දෘෂ්ටිය ද යළිත් ප්‍රතිනිර්මාණය කරන බව ඇය නිගමනය කළාය. එනම්, “ඇය ඇගේ දවසේ ස්ත්‍රී පුරුෂ භාවය ඒකාකෘති ප්‍රතික්ෂේප කිරීමකින් තොරව නැවත අර්ථකථනය කිරීම සඳහා රූපක හැකියාවන් නිර්මාණය කරයි” (ඉනස්-පාකර් 1997: 17 සහ 11).

කඩාකප්පල් කිරීම හා අනුකූලතාවය අතර ජූලියන් මෙම සියුම් භූමි ප්‍රදේශය පිළිබඳව සාකච්ඡා කරන ආකාරය විශේෂයෙන් ම ඇය ජේසුස් වහන්සේ මව ලෙස විස්තර කර ඇති අතර,

කාන්තා මනුෂ්‍යත්වයේ ප්‍රතිබිම්බයන් එතරම් ක්‍රියාකාරී ලෙස ප්‍රතිනිර්මාණය කිරීම නොව, පිරිමි අයිකනයක් ප්‍රතිනිර්මාණය කිරීම, සියලු මනුෂ්‍ය වර්ගයාගේ ප්‍රතිරූපය නිර්මාණය කරන ලද අවසාන පිරිමි ආකෘතිය, කාන්තා චරිතයක් බවට පත් කිරීම, අප සොයා ගන්නා අප සියල්ලන්ගේම මව, පිරිමි ගැහැණු හා සමානවම, “අපගේ පැවැත්මේ පදනම” (ඉනස් පාකර් 1997: 18).

මේ අනුව, ජූලියන් ඇගේ කාලයේ පොදු වූ තේමාවන් සහ රූප භාවිතා කළද, “ඇය එම තේමාවන් සහ රූප නැවත වැඩ කිරීමෙන් පෙන්නුම් කරන්නේ ඇගේ සැඟවුණු න්‍යාය පත්‍රය ඇගේ බාහිර අනුකූලතාවයට වඩා කඩාකප්පල්කාරී විය හැකි බවයි” (ඉනස්-පාකර් 1997: 22). ඇත්ත වශයෙන්ම,

[b] ඔබ මාතෘත්වයේ ප්‍රතිරූපයන් ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට යොදන විට, ජූලියන් මාංසයෙන් සාදන ලද වචනයට ස්ත්‍රී ස්වරූපයක් ලබා දෙයි. දෙවියන් යනු කවුරුන්ද යන්න මූලික වශයෙන් නැවත අර්ථ දැක්වීමෙන් ජූලියන් දෙවියන් වහන්සේගේ ස්වරූපයෙන් මැවීම යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්ද යන්න නැවත අර්ථ දක්වයි. එබැවින් මිනිස් පරමාදර්ශය ස්ත්‍රී බවට පත්වේ (ඉනස්-පාකර් 1997: 22).

එහෙත්, ගැහැණු පමණක් නොවේ. “ජූලියන් ස්ත්‍රියකගේ දේවධර්මය විශ්වීය මානව දේවධර්මයක් බවට පරිවර්තනය කරයි.” සඳහා මානව පරමාදර්ශයට මුළු මිනිස් පරාසයම විහිදුවාලීමේ විභවය පවතින බව ජූලියන්ගේ දර්ශන තුළින් කෙනෙකුට හැඟේ. එය වෙනසකින්, ලිංගිකව හෝ වෙනත් ආකාරයකින් අර්ථ දක්වා නැති දේවධර්මයක්; ඒ වෙනුවට, ප්‍රේමය විසින් නිර්වචනය කරන ලද දේවධර්මයක්, මෙලොව හා ඊළඟට (ඉනස්-පාකර් 1997: 22). එනිසා ස්වයං ප්‍රකාශිත “ලිපියක් ඉගෙන නොගත් සරල ජීවියෙකුට” ලබා දී ඇති මෙම හෙළිදරව් කිරීම් කාන්තාවන්ට පමණක් නොව සමස්ත ක්‍රිස්තියානි පල්ලියටම ඉතා වැදගත් සම්පතකි. ඇත්ත වශයෙන්ම, ප්‍රේමය ගැඹුරු හා සදාකාලික වන දෙවියෙකු සමඟ සම්බන්ධතාවයක් අපේක්ෂා කරන සියලු මිනිසුන්ට ඒවා ඉතා වැදගත් ය; යහපත් කාලවලදී පමණක් නොව, අලාභය, ඛේදවාචකය, භීෂණය සහ අයුක්තිය වැනි ව්‍යාකූලතා සහ කැලඹීම් හරහා ද ඒවා ගෙනයාමට ස්ථිර ප්‍රේමයක් ඇති දෙවියෙකි (එළිදරව් 2 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 67).

ශාන්ත ජූලියන් එවැනි දෙවි කෙනෙකු කෙරෙහි විශ්වාසය තැබූ අතර, පුද්ගලික රෝගාබාධ, ගංවතුර, වසංගත, යුද්ධ සහ පාප්වරුන්ගේ භේදවලින් සැබවින්ම එම දෙවියන්ගේ දෙවියන්ට ඇලී සිටියේය. පැමිණීමට ඇයව ක්‍රිස්තුස් ජේසුස් වහන්සේ තුළ දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමයෙන් වෙන් කළ හැකිය (රෝම 8: 38-39). අවසානයේදී දෙවියන් වහන්සේ කෙසේ හෝ සියල්ල යහපත් කරයි කියා ඇයට ඒත්තු ගියේය. එය සත්‍ය කියමනක් හෝ බොළඳ පැතුමක් නොවේ. ඇය සඳහා, එය දෙවියන් වහන්සේ විසින් ඇයට හෙළි කරන ලද සහ ස්ථිර වූ බලාපොරොත්තුවක් වූ අතර, ඇය අන් අයට ලබා දීමට උත්සාහ කළාය. යමෙකුගේ තත්වය, පෞද්ගලික හෝ වාර්ගික වේවා, “සියල්ල යහපත් වනු ඇත, සියල්ල යහපත් වනු ඇත, සියලු ආකාර යහපත් වනු ඇත” (එළිදරව් 27 වන පරිච්ඡේදය, ජෝන්-ජූලියන් 2009: 147).

රූප 

රූපය # 1: එංගලන්තයේ නොර්විච් ආසන දෙව්මැදුරේ නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ ප්‍රතිමාව, ඩේවිඩ් හොල්ගේට්, 2014. විකිමීඩියා.
රූපය # 2: චිත්‍ර ශිල්පී ජෙෆ්රි පී. මොරන් විසින් නිෂ්පාදනය කරන ලද අයිකනය මේන් හි මැකියාස් හි ශාන්ත අයිඩාන් දේවස්ථානයේ නවයේ ප්‍රදර්ශනය කෙරේ. https://staidansmachias.org/about/our-icons/icons/
රූපය # 3: සෙනෙනස් ඩි ක්‍රෙස්සිගේ 1670 සංස්කරණයේ මාතෘකාව පිටුව දිගු පෙළ ජූලියන්ගේ දිව්‍ය ප්‍රේමයේ හෙළිදරව් කිරීම්, නොදන්නා අතින් ලියන ලද ඇ. 1675 සහ පිටපතකින් පිටපත් කරන ලදි.
රූපය # 4: බවුචන් චැපල් කවුළුව, 1964. මරියා ෆෝසයිත් විසින් නිර්මාණය කරන ලදී. ජී කිං සහ පුත්‍රයාගේ ඩෙනිස් කිං විසින් සාදන ලදී. හැරියට් මේබල් කැම්බල් (1874-1953) සිහි කිරීම සඳහා ලබා දී ඇත. http://www.norwich-heritage.co.uk/cathedrals/Anglican_Cathedral/bauchon_window_general.html
රූපය # 5: ශාන්ත ජූලියන් පල්ලිය, ජූලියන්ගේ කොටුව පහළ දකුණේ, https://www.britainexpress.com/counties/norfolk/norwich/st-julian.htm
රූපය # 6: නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන්ගේ සමකාලීන නිරූපණය, බළලා ඇගේ පොත අල්ලාගෙන, “සියල්ල හොඳින් වේවි” යන ප්‍රකාශය පෙන්වයි.
රූපය # 7: සහෝදර රොබට් ලෙන්ට්ස්, ඕඑෆ්එම්, “ඩේම් ජූලියන්ගේ හැසල්නට්. ත්‍රිත්ව කතන්දර වල විකිණීමට ඇත. https://www.trinitystores.com/artwork/dame-julians-hazelnut. ජුනි 18, 2021 වෙත ප්‍රවේශ විය.
රූපය # 8: ක්‍රිස්ටිනල් පැස්ලාරු විසින් පින්තාරු කරන ලද නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ අයිකනය. ශාන්ත ජූලියන් ඇන්ග්ලිකන් පල්ලියේ රෙක්ටර් ක්‍රිස්ටෝපර් වුඩ් පියතුමා විසින් පත් කරන ලදී. https://anglicanfocus.org.au/2020/05/01/julian-of-norwich-all-shall-be-well/.
රූපය # 9: එමිලි බෝයර්. 2012. එංගලන්තයේ නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් දේවස්ථානයේ ප්‍රතිසංස්කරණය කරන ලද කුටියේ ඇතුළත සිට නව දේවස්ථානයේ පූජාසනය පෙන්වන ඡායාරූපයක්. https://www.researchgate.net/figure/A-photograph-from-inside-the-reconstructed-cell-St-Julians-Church-Norwich-showing-the_fig1_303523791.
රූපය # 10: නොර්විච් ආසන දෙව්මැදුරේ පැල්ලම් සහිත වීදුරු කවුළුව, නොර්විච් හි ජූලියන් යාච් .ාවෙන් නිරූපණය කරයි.
රූපය # 11: ෆරීඩ් ඩි ලා ඔසා අරීටා, දෙවියන්, මව, 2002. https://www.paulvasile.com/blog/2015/10/28/mothering-christ.

ආශ්රිත

 ඒබ්‍රහම්ස්, එම්එච්, එඩ්. 1993. ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යයේ නෝර්ටන් ඇන්තෝලියාව. හයවන සංස්කරණය, පරිමාව 2. නිව් යෝර්ක්: ඩබ්ලිව්. ඩබ්ලිව්. නෝර්ටන් සහ සමාගම.

XVI වන බෙනඩික්ට්. 2010. “1 දෙසැම්බර් 2010 වන දින සාමාන්‍ය ප්‍රේක්ෂකයින්: නොර්විච්හි ජූලියන්.” සිට ප්‍රවේශ විය http://www.vatican.va/content/benedict-xvi/en/audiences/2010/documents/hf_ben-xvi_aud_20101201.html 25 ජූනි 2021 මත.

“නොර්විච්හි භාග්‍යවන්ත ජූලියන්.” 2021. කතෝලික සාන්තුවරයන්ගේ තොරතුරු. සිට ප්‍රවේශ විය http://catholicsaints.info/blessed-julian-of-norwich/ 12 මැයි 2021 හි.

බ්‍රින්ට්නෝල්, කෙන්ට් එල්. 2004. “ටැරන්ටිනෝගේ අවතාර දේවධර්මය: ජලාශ බල්ලන්, කුරුසපත් කිරීම සහ දර්ශනීය ප්‍රචණ්ඩත්වය.” කුරුක්කල් 54: 66-75.

රොස්, ඩේවිඩ්. 2021. “නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන් හා දේවස්ථානය.” බ්‍රිතාන්‍ය එක්ස්ප්‍රස්. සිට ප්‍රවේශ විය https://www.britainexpress.com/counties/norfolk/norwich/st-julian.htm 18 ජුනි 2021 දින ප්‍රවේශ විය.

කොලෙජ්, එඩ්මන්ඩ් සහ ජේම්ස් වොල්ෂ්, 1978. නොර්විච් ප්‍රදර්ශනවල ජූලියන්. නිව් යෝර්ක්: පෝලිස්ට් ප්‍රෙස්.

ඩීන්, ජෙනිෆර් කෝල්පකොෆ්. 2011. මධ්යකාලීන මිථ්‍යාදෘෂ්ටිය සහ විමසීමේ ඉතිහාසය. නිව් යෝර්ක්: රෝව්මන් සහ ලිට්ල්ෆීල්ඩ්.

ඩොනොහු-වයිට්, පැට්‍රීෂියා. 2005. “නොර්විච්හි ජූලියන් හි දිව්‍ය මාතෘත්වය කියවීම.” Spiritus 5: 19-36.

ෆාර්ලි, වෙන්ඩි. 2015. දෙවියන්ගේ පිපාසය: අද්භූත කාන්තාවන් තිදෙනෙකු සමඟ දෙවියන් වහන්සේගේ ප්‍රේමය ගැන මෙනෙහි කිරීම. ලුයිස්විල්, කේවයි: ජෝන් නොක්ස් ප්‍රෙස්.

නොර්විච්හි ජූලියන්ගේ මිතුරන්. 2021. සිට ප්‍රවේශ විය https://julianofnorwich.org/pages/friends-of-julian 18 ජූනි 2021 මත.

ගොන්සාලෙස්, ජස්ටෝ එල්. 2010. ක්රිස්තියානි ධර්මයේ කථාව: ප්රතිසංස්කරණයේ උදාව සඳහා මුල් සභාව, පරිමාව 1. නිව් යෝර්ක්: හාපර් කොලින්ස්.

හැරිස්, රිචඩ්. 2020. “විශ්ව ගැලවීම.” දේව ධර්මය 123: 1, 3 - 15.

ඉනස්-පාකර්, කැතරින්. 1997. “ජූලියන්ගේ එළිදරව්වෙහි යටත් වීම සහ අනුකූලතාව: අධිකාරිය, දැක්ම සහ දෙවියන්ගේ මාතෘත්වය.” ගුප්ත කාර්තුව 23: 7-35.

ජෝන්-ජූලියන්, පියතුමා, ඕ.ජේ.එන්. 2009. නොර්විච් හි සම්පූර්ණ ජූලියන්. බ rew ස්ටර්, එම්ඒ: පැරකලෙට් ප්‍රෙස්.

ජෝන්ස්, ඊඒ 2007. “වෙනත් ඕනෑම නමකින් ගුප්ත: නොර්විච්හි ජූලියන් (?).” ගුප්ත කාර්තුව 33: 1-17.

නොර්විච් තෑගි වල ජූලියන්. 2021. Zazzle. සිට ප්‍රවේශ විය https://www.zazzle.com/julian+of+norwich+gifts?rf=238996923472674938&tc=CjwKCAiA-_L9BRBQEiwA -bm5fkGqy69kX_mbs57f9hE1Ot9GbqEOt-9ykE3rGhNKM4rgbUQpjJII7RoCBCMQAvD_BwE&utm_source=google&utm_medium=cpc&utm_campaign=&utm_term=&gclsrc=aw.ds&gclid=CjwKCAiA-_L9BRBQEiwA-bm5fkGqy69kX_mbs57f9hE1Ot9GbqEOt-9ykE3rGhNKM4rgbUQpjJII7RoCBCMQAvD_BwE 18 ජූනි 2021 මත.

මේයර්-හාර්ටිං, හෙන්රි. 1975. “දොළොස්වන සියවසේ හුදෙකලාවෙහි කාර්යයන්.” ඉතිහාසය 60: 337-52.

මිල්ටන්, රැල්ෆ්, 2002. ජූලියන්ගේ සාරය: නොර්විච්හි දිව්‍ය ප්‍රේමය පිළිබඳ එළිදරව් කිරීම් පිළිබඳ ජූලියන්ගේ පරාසය. කෙලොවෝනා, බ්‍රිතාන්‍ය කොලොම්බියාව, කැනඩාව: නෝර්ත්ස්ටන්.

“නොර්විච්හි ශාන්ත ජූලියන්.” 2021. නව ලෝක විශ්වකෝෂය. සිට ප්‍රවේශ විය https://www.newworldencyclopedia.org/entry/Saint_Julian_of_Norwich 18 ජූනි 2021 මත.

නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ නියෝගය. 2021. සිට ප්‍රවේශ විය https://www.orderofjulian.org 18 ජූනි 2021 මත. 

ස්පියරින්, එලිසබෙත්, ට්‍රාන්ස්., සහ ඒසී ස්පියරින්, හැඳින්වීම සහ සටහන්. 1998. නොර්විච්හි ජූලියන්: දිව්‍ය ප්‍රේමය පිළිබඳ එළිදරව් කිරීම් (කෙටි පෙළ සහ දිගු පෙළ). ලන්ඩන්: පෙන්ගුයින් පොත්.

මැජිස්ටර්, සැන්ඩ්‍රෝ. 2011. “වතිකානු දිනපොත / පල්ලියේ නව වෛද්‍යවරයෙක්. තව දාහතක් රඳවා තබා ගන්න. ” chiesa.expressonline, අගෝස්තු 21. සිට ප්‍රවේශ විය http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/1349083bdc4.html 25 ජූනි 2021 මත. 

වොට්සන්, නිකලස් සහ ජැකලින් ජෙන්කින්ස්, සංස්. 2006. නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ ලේඛන: භක්තිමත් කාන්තාවකට දර්ශනය වූ දර්ශනය සහ ප්‍රේමයේ එළිදරව්වක්. යුනිවර්සිටි පාර්ක්, පීඒ: පෙන්සිල්වේනියා ප්‍රාන්ත විශ්ව විද්‍යාල මුද්‍රණාලය.

යුවාන්, වයි මෑන්. 2003. ආගමික අත්දැකීම් සහ අර්ථ නිරූපණය: නොර්විච්ගේ දර්ශන පිළිබඳ ජූලියන් හි දෙවියන් වහන්සේගේ දැනුමේ මාවත ලෙස මතකය. නිව් යෝර්ක්: පීටර් ලැන්ග්.

පරිපූරක සම්පත්

ඇඩම්ස්, මර්ලින් මැකෝඩ්. 2004. “අනුග්‍රහය, මානව හා දිව්‍යමය.” සෙවානි දේවධර්ම සමාලෝචනය 47: 145-63.

බේකර්, ඩෙනිස් නෝවාකොව්ස්කි. 2004. නොර්විච් හි ජූලියන්ගේ දර්ශන. නිව් යෝර්ක්: ඩබ්ලිව්. ඩබ්ලිව්. නෝර්ටන්.

බේකර්, ඩෙනිස් නෝවාකොව්ස්කි. 1993. “නොර්විච්හි ජූලියන් සහ නැංගුරම් සාහිත්‍යය.” ගුප්ත කාර්තුව 19: 148-60.

බ්‍රොකට්, ලෝර්නා, ආර්එස්සීජේ “අධ්‍යාත්මික මඟ පෙන්වීම් සම්ප්‍රදායන්: අද දින ජූලියන්ගේ අදාළත්වය.” මාර්ගය 28:272-79.

ඩෙනී, ක්‍රිස්ටෝපර්. 2011. “සියල්ල යහපත් වනු ඇත:” නොර්විච්ගේ ප්‍රති-එළිදරව්වේ ජූලියන්. ” හොරයිසන්ස් 38: 193-210.

හෙෆර්නන්, කැරොල් එෆ්. 2013. “දෙවියන් සමඟ සමීප සම්බන්ධතාවයක්: නොර්විච්හි ජූලියන්.” මහේස්ත්‍රාත්වරයා 19: 40-57.

හෝල්ට්, බ්‍රැඩ්ලි. 2013. “යාච් yer ාව සහ කුරුසියේ දේවධර්මාචාර්ය: නොර්විච්හි ජූලියන් සහ මාටින් ලූතර්.” ඩයලොග්: දේවධර්ම සඟරාව 52: 321-31.

ජැන්ට්සන්, ග්‍රේස්. 2000. නොර්විච් හි ජූලියන්: ගුප්ත හා දේවධර්මාචාර්ය. මජ්වා, එන්.ජේ: පෝලිස්ට් ප්‍රෙස්.

කිචෙෆර්, රිචඩ්. 1984. නොසන්සුන් ආත්ම: දහහතරවන සියවසේ සාන්තුවරයන් සහ ඔවුන්ගේ ආගමික වටපිටාව. චිකාගෝ: චිකාගෝ විශ්ව විද්යාලය පුවත්පත්.

කොයිනිග්, එලිසබෙත් කේ.ජේ 1993. “නොර්විච්හි ජූලියන්, මේරි මැග්ඩලීන් සහ යාච් yer ා නාට්‍යය.” හොරයිසන්ස් 20: 23-43.

ස්කිනර්, ජෝන්, ට්‍රාන්ස්. සහ සංස්. 1998. මාගරි කෙම්පේ පොත. නිව් යෝර්ක්: ඩබල්ඩේ.

ටොල්කියන්, ජේආර්ආර්, සං. 1963. ඇන්ක්‍රීන් රිවෙල්ගේ ඉංග්‍රීසි පෙළ: ඇන්ක්‍රීන් විස් (මුල් මාලාව 249). ලන්ඩන්: මුල් ඉංග්‍රීසි පෙළ සංගමය.

වෝකර්, ඕනාග්. 2012. “කාලය පුරා සංවාදයක්: නොර්විච්හි ජූලියන් සහ ඉග්නේෂස් ලොයෝලා.” මාර්ගය 51: 121-34.

වොල්ෂ්, ජේම්ස්, ට්‍රාන්ස්. 1961. නොර්විච්හි ජූලියන්ගේ දිව්‍ය ප්‍රේමය පිළිබඳ හෙළිදරව් කිරීම්. ලන්ඩන්: බර්න්ස් සහ ඕට්ස්.

වොල්ෂ්, මොරීන් එල්. 2012. “නැවත සිතීම මිදීම: නොර්විච්හි ජූලියන්ගේ දේවධර්මයේ විශ්ව ගැලවීම.” හොරයිසන්ස් 39: 189-207.

විලිමන්, ඩැනියෙල්, සං. 1982. කළු මරණය: දහහතරවන සියවසේ වසංගතයේ බලපෑම. බිංහැම්ටන්, එන්වයි: මධ්‍යකාලීන හා මුල් පුනරුද අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය.

ප්රකාශන දිනය:
28 ජුනි 2021

 

බෙදාගන්න